Krieger des Lichts traducción al Francés

Silbermond

Traducir a

Sois comme le fleuve qui s'écoule à toute épreuve dans la mer
Sei wie der Fluss, der eisern ins Meer fließt
Qui ne se laisse pas détourner, qu'importe la difficulté
Der sich nicht abbringen lässt, egal wie schwer′s ist
Qui ne craint même pas la grande pierre
Selbst den größten Stein fürchtet er nicht
Même si cela dure des années avant qu'il ne le brise
Auch wenn es Jahre dauert, bis er ihn bricht
Et si ta volonté dort, alors réveille-la
Und wenn dein Wille schläft, dann weck ihn wieder
Car il y a ce guerrier en chacun de nous
Denn in jedem von uns steckt dieser Krieger
Dont le courage est comme une épée
Dessen Mut ist wie ein Schwert
Mais la plus grosse arme est son coeur
Doch die größte Waffe ist sein Herz

Laissez-nous nous lever
Lasst uns aufsteh'n
Mettez-vous en route
Macht euch auf den Weg
Chaque guerrier de la lumière
An alle Krieger des Lichts
Chaque guerrier de la lumière
An alle Krieger des Lichts
Ou êtes vous
Wo seid Ihr?
On a besoin de vous ici
Ihr seid gebraucht hier
Mettez-vous en route
Macht euch auf den Weg
Chaque guerrier de la lumière
An alle Krieger des Lichts
Chaque guerrier de la lumière
An alle Krieger des Lichts
pour tous les guerriers de la lumière
Das hier geht an alle Krieger des Lichts

N'ai pas peur de tes faiblesses
Hab keine Angst vor deinen Schwächen
N'aie pas peur de révéler ton erreur
Fürchte nie deine Fehler aufzudecken
Sois circonspect, apaisé et libéré
Sei bedacht, beruhigt und befreit
Sois aussi déjanté de temps en temps
Sei auch verrückt von Zeit zu Zeit
Ne te laisse pas duper même quand c'est d'or
Lass dich nicht täuschen, auch wenn′s aus Gold ist
Ne te laisse pas éblouir par de la fausse fierté
Lass dich nicht blenden, erst recht von falschem Stolz nicht
Apprends à pardonner et à excuser
Lerne vergeben und verzeihen
Apprends à captiver et à libérer
Lerne zu fesseln und zu befreien

Laissez-nous nous lever
Lasst uns aufsteh'n
Mettez-vous en route
Macht euch auf den Weg
Chaque guerrier de la lumière
An alle Krieger des Lichts
Chaque guerrier de la lumière
An alle Krieger des Lichts
Ou êtes vous
Wo seid Ihr?
On a besoin de vous ici
Ihr seid gebraucht hier
Mettez-vous en route
Macht euch auf den Weg
Chaque guerrier de la lumière
An alle Krieger des Lichts
Chaque guerrier de la lumière
An alle Krieger des Lichts
pour tous les guerriers de la lumière
Das hier geht an alle Krieger des Lichts

Et il connaît ses limites mais les repousse quand même
Und er kennt seine Grenzen und geht trotzdem zu weit
Il n'y a aucun bonheur en vue qu'il ne convoite
Kein Glück in der Ferne nachdem er nicht greift
Son pouvoir est sa foi,
Seine Macht ist sein Glaube
il ne se bat pour rien de plus
Um nichts kämfpt er mehr
Et ce encore et toujours,
Und das immer und immer wieder
C'est pourquoi c'est un guerrier
Deswegen ist er ein Krieger

Ceci est un appel,
Das ist ein Aufruf
et il vaut
Und das hier geht
Pour tous les guerriers
An alle Krieger
Pour tous les guerriers
An alle Krieger
Ceci est un appel,
Das ist ein Aufruf
Et cet appel vaut
Und dieser Aufruf geht
Chaque guerrier de la lumière
An alle Krieger des Lichts
Chaque guerrier de la lumière
An alle Krieger des Lichts
pour tous les guerriers de la lumière
Das hier geht an alle Krieger des Lichts

Desarrollado por musixmatch