Traducir a
¿Siento celos cuando eres libre sin mí?
Do I feel jealousy when you′re free without me?
Tal vez
Maybe
¿Siento que mi amor se quedará contigo para siempre?
Do I feel that my love will stay with you forever?
Con un poco de suerte
Hopefully
En memoria de mis amantes, ¿dormirás conmigo para siempre?
In memoriam of my lovers will you sleep with me forever?
Oh, ciertamente nunca dudé de ti
Oh most certainly I never did doubt you
Te rodeas de baratijas como si fueran posesiones significativas.
You surround yourself with trinkets like they're meaningful possessions
bebé
baby
Como una ardilla en el jardín con costosas permutaciones.
Like some squirrel in the garden with expensive permutations
julia
Julie
Te sobrevivirán al final, será tu realización final.
They′ll outlive you in the end will be your final realisation
Oh, ciertamente nunca dudé de ti
Oh most certainly I never did doubt you
Words for Fiance' desfilan como canciones
Words for Fiance' parading as songs
Estar viviendo con canciones, pero sin ti.
to be living with songs, yet without you
Words for Fiance' desfilan como canciones
Words for Fiance' parading as songs
'Aunque nunca realmente dudé de ti, no...
′Though I never ever really did doubt you, no...
Mientras buscamos en nuestras vidas para siempre la perfección en las relaciones.
As we search our lives forever for perfection in relations
Mujer.
Women.
Puedo soñar con el amor y con el amor con todas sus complicaciones.
I can dream of love and e of love with all its complications
julia
Julie
Los ideales están bien para la belleza pero para el amor engañan a las relaciones.
Ideals are fine for beauty but for love they fool relations
Oh, ciertamente nunca dudé de ti
Oh most certainly I never did doubt you
Palabras para novias desfilando como canciones.
Words for girlfriends parading as songs
estar viviendo contigo, pero sin ti
to be living with you, yet without you
Palabras para novias desfilando como canciones.
Words for girlfriends parading as songs
"Aunque nunca realmente dudé de ti
′Though I never ever really did doubt you
No, nunca realmente dudé de ti
No I never ever really did doubt you
Mientras buscamos en nuestras vidas para siempre la perfección en las relaciones.
As we search our lives forever for perfection in relations
Señoras
Ladies
Puedo soñar con el amor y planear el amor con todas sus complicaciones...
I can dream of love and scheme of love with all its complications...
Son sólo palabras, sólo palabras.
They're just words, only words
Pero TE AMO.
But I LOOOOVEEE YOU.
Ben Jones (mago)
Ben Jones (magician)
