Traducir a
(Ugh) ha-ha-ha, lo digo en serio, nigga
(Ugh) ha-ha-ha, I′m serious, nigga
Uno de ustedes niggas tiene mal aliento
One of y'all niggas got some bad motherfuckin′ breath
(Oh, hombre) ayy, nena, ayy, nena, (mierda)
(Oh, man) ayy, baby, ayy, baby, (shit)
Ayy, nena, ponle un poco de chicle a este cabrón o algo así.
Ayy, baby, get some bubblegum in this motherfucker or somethin'
Viaja conmigo para conseguir algo de comer, perro.
Ride with me to get somethin' to eat, dog
Sí, negro, estudia mucho, estudia mal, negro
Ayy, nigga, study long, study wrong, nigga
Con tanta drama en la L.B.C.
With so much drama in the L.B.C.
Es un poco difícil ser Snoop D-O-double-G
It′s kinda hard bein′ Snoop D-O-double-G
Pero de algún modo, de alguna manera
But I, somehow, some way
Me mantengo escribiendo funky, mierda, como todos los días
Keep comin' up with funky-ass shit like every single day
Puedo, echar un poco de algo para los negros (sí)
May I kick a lil′ something for the G's? (Yeah)
Y, ganar algo asi (sí!) facilmente, sin parar
And, make a few ends as I breeze through (yeah)
Las dos de la mañana y la fiesta aún continúa porque mi mamá no está en casa
Two in the mornin′ and the party's still jumpin′ 'cause my momma ain't home
Tengo unas perras en la sala haciéndolo
I got bitches in the livin′ room gettin′ it on
Y no se irán hasta las seis de la mañana (seis de la mañana, seis de la mañana)
And, they ain't leavin′ 'til six in the mornin′ (six in the mornin', six in the morning)
¿Entonces, qué quieres hacer?
So what you wanna do?
- Tengo un bolsillo lleno de gomas y mis amigos también.
Shit, I got a pocket full of rubbers and my homeboys do too
Asi que, apaga las luces y cierra las puertas
So turn off the lights and close the doors
Pero para qué? Nosotros no amamos a esas perras, si
But (but what?) we don′t love them hoes (yeah)
Por lo tanto, fumaremos una onza en honor a esto
So we gon' smoke a ounce to this
Camaradas arriba, putas abajo, mientras que ustedes hijos de puta reboten a este ritmo
Gs up, hoes down while you motherfuckers bounce to this
Rodando por la calle, fumando adentro
Rollin' down the street, smokin′ indo
Sirviendo ginebra con jugo
Sippin′ on gin and juice (laid back)
(Con mi mente en mi dinero y mi dinero en mi mente)
(With my mind on my money and my money on my mind)
Rodando por la calle, fumando adentro
Rollin' down the street, smokin′ indo
Sirviendo ginebra con jugo
Sippin' on gin and juice (laid back)
(Con mi mente en mi dinero y mi dinero en mi mente)
(With my mind on my money and my money on my mind)
Ahora, que tengo ginebra Seagram's
Now that I got me some Seagram′s gin
Todo el mundo tiene sus vasos, pero ellos no cooperan
Everybody got they cups, but they ain't chipped in
Ahora estos negros pasan todo el tiempo
Now this type of shit happens all the time
Tienes que conseguir lo suyo pero tengo que conseguir lo mio
You got to get yours but, fool, I gotta get mine
Todo está bien cuando escuchas al perro
Everything is fine when you listenin′ to the D-O-G
Tengo el cultivante musica que le cautiva a el
I got the cultivating music that be captivating he
Quién escucha las palabras que hablo
Who listens, to the words that I speak
Al llevarme un trago a la mitad de la calle
As I take me a drink to the middle of the street
Y me pongo a manosear a esta perra llamada Sadie
And get to mackin' to this bitch named Sadie (Sadie?)
Ella solía ser la dama de los homeboys (oh, ¿esa perra?)
She used to be the homeboy's lady (oh, that bitch?)
Ochenta grados, cuando le digo a esa perra, por favor
80 degrees, when I tell that bitch, "Please
Levantate de esas nueces, porque no tendras nada de esto
Raise up off these N-U-Ts, ′cause you gets none of these"
Cómodo, en grupo con "perrera", siente la brisa
At ease, as I mob with the Dogg Pound, feel the breeze
Perra,
Biatch, I′m just
Rodando por la calle, fumando adentro
Rollin' down the street, smokin′ indo
Sirviendo ginebra con jugo
Sippin' on gin and juice (laid back)
(Con mi mente en mi dinero y mi dinero en mi mente)
(With my mind on my money and my money on my mind)
Rodando por la calle, fumando adentro
Rollin′ down the street, smokin' indo
Sirviendo ginebra con jugo
Sippin′ on gin and juice (laid back)
(Con mi mente en mi dinero y mi dinero en mi mente)
(With my mind on my money and my money on my mind)
Más tarde ese día, mi amigo, el Dr. Dre, llegó con una pandilla de Tanqueray.
Later on that day, my homie, Dr. Dre came through with a gang of Tanqueray
Y un culo gordo J de alguna crónica bubónica que me hizo ahogar, mierda, esto no es broma
And a fat ass J of some bubonic chronic that made me choke, shit this ain't no joke
Tuve que dar marcha atras y sentar mi vaso
I had to back up off of it and sit my cup down
Tanqueray y cronica, yeah, estoy jodido
Tanqueray and chronic, yeah, I'm fucked up now
Pero no estoy parando, sigo ingiriendo
But it ain′t no stoppin′, I'm still poppin′
Dre trajo unas perras de la ciudad de Compton
Dre got some bitches from the city of Compton
Para servirme a mi con una cereza en la cima
To serve me, not with a cherry on top
Porque cuando termine de hacerle el amor me levanto
'Cause when I bust my nut, I′m raisin' up off the cot
No te molestes nena que así son las cosas
Don′t get upset, girl, that's just how it goes
No las amo perras, soy de hacer y voy a serlo
I don't love you hoes, I′m out the door, and I′ll be
Rodando por la calle, fumando adentro
Rollin' down the street, smokin′ indo
Sirviendo ginebra con jugo
Sippin' on gin and juice (laid back)
(Con mi mente en mi dinero y mi dinero en mi mente)
(With my mind on my money and my money on my mind)
Rodando por la calle, fumando adentro
Rollin′ down the street, smokin' indo
Sirviendo ginebra con jugo
Sippin′ on gin and juice (laid back)
(Con mi mente en mi dinero y mi dinero en mi mente)
(With my mind on my money and my money on my mind)
Rodando por la calle, fumando adentro
Rollin' down the street, smokin' indo
Sirviendo ginebra con jugo, perra
Sippin′ on gin and juice (biatch)
(Con mi mente en mi dinero y mi dinero en mi mente)
(With my mind on my money and my money on my mind)
Rodando por la calle, fumando adentro
Rollin′ down the street, smokin' indo
Sirviendo ginebra con jugo, perra
Sippin′ on gin and juice (biatch)
(Con mi mente en mi dinero y mi dinero en mi mente)
(With my mind on my money and my money on my mind)
