Lodi Dodi traducción al Portugués

Snoop Dogg

Traducir a

Sim, tenho que dizer o que está acontecendo com meu mano Slick Rick
Yeah, gotta say what′s up to my nigga Slick Rick
Pra quem não gosta come um pau
For those who don't like it, eat a dick
Mas pra quem comigo canta essa merda
But for those who with me, sing that shit
Como vai um pouco algo assim
As it go a little something like this

Lodi dodi, nós gostamos de festejar
Lodi dodi, we likes to party
Não causamos problemas, não incomodamos ninguém
We don′t cause trouble, we don't bother nobody
Nós somos apenas alguns manos que estão no microfone
We're, just some niggas who′re on the mic
E quando tocamos o microfone, balançamos o microfone (à direita)
And when we rock up on the mic we rock the mic (Right)
Para todos os meus Doggs mantendo todos vocês com saúde
For all my Doggs keepin y′all in health
Só para te ver sorrir e se divertir
Just to see you smile and enjoy yourself
Porque é legal quando você causa uma condição aconchegante em
'Cause it′s cool when you cause a cozy condition in
Que criamos, porque essa é a nossa missão
Which we create, 'cause that′s our mission

Então ouça com atenção, o que dizemos
So listen close, to what we say
Porque esse tipo de merda acontece todos os dias
Because this types of shit happens every day
Acordei por volta das 10 horas da manhã
I woke up around 10 o'clock in the mornin′
Eu me dei um alongamento, um bocejo matinal e
I gave myself a strech up, a mornin' yawn and
Foi ao banheiro se lavar
Went to the bathroom to wash up
Eu joguei um pouco de sabão no meu rosto e coloquei minhas mãos em um copo
I threw some soap on my face and put my hands up on a cup
E disse um "espelho, espelho, na parede"
And said um "Mirror mirror, on, the wall"
"Quem é o melhor Dogg de todos eles?"
"Who is the top Dogg of them all?"

Teve um dubble de entulho, durou cinco minutos
There was a rubble dubble, five minutes it lasted
O espelho disse: "Você é seu bastardo presunçoso"
The mirror said, "You are you conceited bastard"
Bem, isso é verdade, é por isso que nunca temos carne
Well that's true, that′s why we never have no beef
Então eu tirei minha calça cáqui e minha folha de ouro
So I slipped off my khakis and my gold leaf
Óleo usado de Olay, porque minha pele fica pálida
Used Oil of Olay, ′cause my skin gets pale
E então eu peguei o arquivo, para minhas unhas
And then I got the file, for my fingernails

Eu sou fiel ao estilo em meu nome
I'm true to the style on my behalf
Eu coloco algumas bolhas na banheira para poder tomar um banho de espuma
I put some bubbles in the tub so I can take a bubble bath
Limpo, seco, era meu corpo e cabelo
Clean, dry, was my body and hair
Eu coloquei minha nova cueca Doggy
I threw on my brand new Doggy underwear
Para todas as cadelas que eu possa levar para casa
For all the bitches I might take home
Eu tenho o talco Johnson e a colônia Cool Water
I got the Johnson baby powder and Cool Water cologne

Agora estou fresco, vestido, como um milhão de dólares
Now I′m fresh, dressed, like a million bucks
Joguei meu sox branco, com todos os meus mandris azuis
Threw on my white sox, with my all blue chucks
Saiu de casa, parou, oh não
Stepped out the house, stopped short, oh no
Voltei, esqueci meu Indo
I went back in, I forgot my Indo
Então eu dilly (dally) eu corri por um (beco)
Then I dilly (dally) I ran through an (alley)
Eu encontrei este fumante chamado (Sally) do (Valley)
I bumped into this smoker named (Sally) from the (Valley)

Esta era uma garota jogando duro para conseguir
This was a girl playin' hard to get
Então eu disse "O que há de errado?" porque ela parecia chateada
So I said "What′s wrong?" 'cause she looked upset
ela disse um
She said um

É tudo por sua causa, estou me sentindo dito e triste
It′s all because of you, I'm feelin said and blue
Você foi embora, agora minha vida está cheia de dias chuvosos
You went away, now my life is filled with rainy days
Eu te amo tanto, o quanto você nunca saberá
I love you so, how much you'll never know
Porque você tirou sua droga de mim
′Cause you took your dope away from me

Droga, agora o que eu deveria fazer
Damn, now what was I to do
Ela está chorando por mim e ela estava se sentindo triste
She′s cryin over me and she was feelin' blue
Eu disse: "Hum, não chore, enxugue o olho"
I said, "Um, don′t cry, dry your eye"
"E aí vem sua mãe com aqueles dois carinhas"
"And here comes your mother with those two little guys"
Sua mãe malvada dá um passo e então me diz "Oi"
Her mean mother steps then says to me "Hi"
Derrubou Sally no rosto e deu um soco no olho dela
Decked Sally in the face and punched her in the eye
Deu um soco na barriga dela e pisou nos pés dela
Punched her in the belly and stepped on her feet
Bateu a criança no concreto duro
Slammed the child on the hard concrete

A cadela era forte, as crianças se foram
The bitch was strong, the kids was gone
Algo estava errado, eu disse: "O que estava acontecendo?"
Somethin' was wrong I said, "What was goin′ on?"
Eu tentei terminar, eu disse: "Pare com isso, apenas deixe-a"
I tried to break up, I said, "Stop it, just leave her"
Ela disse: "Se eu não posso fumar nenhum, ela também não pode"
She said, "If I can't smoke none, she can′t either"
Ela agarrou-me de perto pelas minhas meias
She grabbed my closely by my socks
Então eu saí e peguei meu saco de pedras
So I broke the hell out, and I grabbed my sack of rocks
Mas hum, eles perseguiram, eles alcançaram rápido
But um, they gave chase, they caught up quick
Eles começaram a chorar nos meus sapatos e agarrar meu pau
They started cryin' on my shoes and grabbin' my dick

E dizendo "Por que você não me dá uma peça?"
And sayin′ "Why don′t you give me a play?"
"Para que possamos desbravá-lo do jeito de Long Beach"
"So we can break it down the Long Beach way"
"E se você me der tudo bem"
"And if you give me that okay"
"Eu vou te dar todo o meu amor hoje"
"I'll give you all my love today"
"Doggy, Doggy, Doggy, você não pode ver?"
"Doggy, Doggy, Doggy, can′t you see?"
"De alguma forma, suas palavras me hipnotizam"
"Somehow your words just hypnotize me"
"E eu simplesmente amo seus jeitos jazzísticos"
"And I just love your jazzy ways"
"Doggy Dogg, seu amor veio para ficar"
"Doggy Dogg, your love is here to stay"

E assim por diante ela continuou
And on and on and on she kept goin'
A cadela já existia antes de minha mãe nascer
The bitch been around before my mother′s born
Eu disse, "Anime-se", então eu dei a ela um hit
I said, "Cheer up" so I gave her a hit
Eu disse: "Você não pode me ter, sou muito jovem para sua vadia"
I said, "You can't have me, I′m too young for you bitch"
Ela disse: "Não, você não está", então ela começou a chorar
She said, "No you're not," then she starts cryin'
Eu digo que tenho 19 anos, ela diz: "Pare de mentir"
I says I′m 19, she says, "Stop lyin′"
Eu digo: "estou, vá perguntar a minha mãe"
I says, "I am, go ask my mother"
"E com sua boceta enrugada, não posso ser seu amante"
"And with your wrinkled pussy, I can't be your lover"

Sim, uh, tique-taque, não pare
Yeah, uh, tick-tock ya don′t stop
E para o, uh, tique-taque n'ya não desista
And to the, uh, tick-tock n'ya don′t quit
Sim, tique-taque e você não para, e para o
Yeah, tick tock and ya don't stop, and to the
E para o, uh, tique-taque n'ya não desista, biatch
And to the, uh, tick-tock n′ya don't quit, biatch

Desarrollado por musixmatch