Traducir a
1992, "Deep Cover" chegou ao mundo e apaixonou Snoop
1992, "Deep Cover" hit the world and fell in love with Snoop
Saiu "Doggystyle", é como se eu tivesse jogado uma bomba
"Doggystyle" came out, it′s like I dropped a bomb
Um dos maiores discos de hip-hop de todos os tempos
One of the greatest hip-hop records of all time
Eu era jovem, ganhava dinheiro, vivia selvagem e livre
I was young gettin' money, livin′ wild and free
Entrei e trouxe a libra inteira comigo
Got on and I brought the whole Pound with me
Não importava quem estivesse por perto, eu mantive isso muito G
Didn't matter who's around, I kept it way too G
Niggaz sabia que era Eastside LBC
Niggaz knew it was Eastside L.B.C.
Merda de gangster, é isso que um gangster filho da puta consegue
Gangsta shit, that′s what a motherfuckin′ gangsta get
O de cima não gostou do meu ritmo
The one up above didn't like my pace
Eu estava indo muito rápido e peguei aquele caso
I was movin′ too fast and I caught that case
Eu lutei naquele caso, imagino onde estaria o Ocidente se eu tivesse perdido aquele caso
I fought that case, wonder where the West would be if I'da lost that case
Eu desacelerei o meu, nadando com os tubarões e quase me afoguei
I slow mine down, swimmin′ with the sharks and I almost drowned
Eu cometi alguns erros ao longo do caminho
I done made some mistakes along the way
Para me tornar o GI sou hoje
To become the G I am today
Quem imaginaria que eu chegaria tão longe?
Who had ever thought I'd make this far?
Sair do bairro para ser uma grande estrela
Out the hood to be a big star
E eu não vou a lugar nenhum
And I ain′t goin' nowhere
Mano, eu nunca vou descer
Homie I ain't never comin′ down
Estou muito alto nas nuvens
I′m too high in the clouds
Para sempre ter que se preocupar com isso
To ever have to worry 'bout that
Finalmente saí
I′m finally out
E os críticos me odiavam porque eu fui para o Sul
And the critics hated on me 'cause I went to the South
Disse que eu não iria brilhar, me deixou para morrer
Said I wasn′t gon' shine, had me left for dead
Mudei de lado, agora meu antigo chefe me quer morto
Switched sides, now my old boss want me dead
Deixou cair o primeiro dos três e você disse que era fraco
Dropped the first of the three and you said it was weak
"No Limit Top Dogg", o retorno da fera
"No Limit Top Dogg", the return of the beast
Então a partir desse ponto eu sei o que fazer
So from that point on I know what to do
Não se preocupe com eles, apenas faça o que você faz
Don′t worry 'bout them just do what you do
"Last Meal" foi a que me tirou da coleira
"Last Meal" was the one that took me off the leash
Essa é a última vez que um negro vai comer em mim
That's the last time a nigga gon′ eat off of me
Empilhe placa após placa, ganhe milhões vendidos
Stack plaque after plaque, gain millions sold
Eu sou o cara dessa vadia e nunca fui Gold, mano
I′m the Bo$$ of this bitch and I ain't never went Gold, nigga
Eu cometi alguns erros ao longo do caminho
I done made some mistakes along the way
Para me tornar o GI sou hoje
To become the G I am today
Quem imaginaria que eu chegaria tão longe?
Who had ever thought I′d make this far?
Sair do bairro para ser uma grande estrela
Out the hood to be a big star
E eu não vou a lugar nenhum
And I ain't goin′ nowhere
Mano, eu nunca vou descer
Homie I ain't never comin′ down
Estou muito alto nas nuvens
I'm too high in the clouds
Para sempre ter que se preocupar com isso
To ever have to worry 'bout that
Bo$$ da Cidade, Bo$$ da Costa
Bo$$ of the City, Bo$$ of the Coast
Alguns outros negros tentaram, mas nenhum deles chegou perto
Some other niggaz tried but none of ′em come close
Eles ficaram parecendo bobos, mas nada como um loc
They stuck lookin′ silly, but nothin' like a loc
O Bigg Bow Uau, eu o mato com um golpe
The Bigg Bow Wow, I kill it with one stroke
(Uau!) É disso que se trata
(Wow!) That′s what it's about
Eles estão tentando dizer a um negro o que pode sair da boca dele
They tryin′ to tell a nigga what could come out his mouth
Filho da puta, eu sou um G, mas primeiro sou um homem
Motherfucker I'm a G, but first I′m a man
Liberdade de expressão, cadela é uma palavra que você não pode proibir
Freedom of Speech, bitch is a word you can't ban
Então eles me culpam, dizendo que essa é minha conversa
So they blamin' me, sayin′ this my talk
para algumas mulheres como vadias, como se fosse minha culpa
to some women as hoes, like it′s my fault
Droga, eles perderam, cara, eles simplesmente não sabem
Damn they lost, man they just don't know
Que uma vadia é uma vadia, e uma enxada é uma enxada
That a bitch is a bitch, and a hoe is a hoe
Deixe os aquecedores armarem e deixe os líderes falarem
Let them heaters cock and let them leaders talk
Vou fumar muito, viver como um chefe
I′m gon' be smokin′ dank, livin' like a boss
Deixe os aquecedores armarem e deixe os líderes falarem
Let them heaters cock and let them leaders talk
Vou fumar meu baseado, viver como um chefe, mano
I′ma be smokin' my dank, livin' like a boss, nigga
Eu cometi alguns erros ao longo do caminho
I done made some mistakes along the way
Para me tornar o GI sou hoje
To become the G I am today
Quem imaginaria que eu chegaria tão longe?
Who had ever thought I′d make this far?
Sair do bairro para ser uma grande estrela
Out the hood to be a big star
E eu não vou a lugar nenhum
And I ain′t goin' nowhere
Mano, eu nunca vou descer
Homie I ain′t never comin' down
Estou muito alto nas nuvens
I′m too high in the clouds
Para sempre ter que se preocupar com isso
To ever have to worry 'bout that
