That's That (AOL Sessions) traducción al Español

Snoop Dogg

Traducir a

Su pene real está limpio, su alteza.
Your royal penis is clean your highness
Gracias, jaja, sí, uh, uh
Thank you, haha, yeah, uh, uh
Snoop, Kells
Snoop, Kells
Sí, ya sabes cómo nos comportamos.
Yeah, you know how we get down

Me detengo, me inclino hacia abajo en el Phantom con las ruedas girando
I pull up, dip low in the Phantom with the wheels spinnin′
A las damas les gusta "Eso es esa mierda"
Ladies like "That's that shit"
Estoy en la parte de atrás del club, soplando árboles.
I′m in the back of the club, blowin' trees
Manos arriba, cabeza moviéndose como si eso fuera una mierda
Hands up, head bobbin' like that′s that shit
En el lugar donde las chicas se vuelven locas
In the spot where the girls go wild
Bailando al estilo barra de tetas, yo digo "Eso es esa mierda"
Dancing titty bar style, I′m like "That's that shit"
Snoop Dizzle (hey) tu chico Kells (hey)
Snoop Dizzle (hey) your boy Kells (hey)
Déjame oírte decir "Eso es esa mierda"
Let me hear you say "That′s that shit"

Hagamos que esta fiesta arranque, Kel y yo la haremos vibrar.
Let's get this party jumpin′, me and Kel' gon′ get it bumpin'
Están dando vueltas como si cuando todo termine, todos nos fuéramos a meter en algo.
They humpin' like when it′s over, we gon′ all get into somethin'
El Dogg es fresco, Southside sin chaleco.
The Dogg is fresh, Southside without a vest
No tengo nada en el pecho excepto estas damas del Medio Oeste
Nothin on my chest but these ladies up out the Midwest
Debo confesar que en el Chi eres muy bendecido.
I must confess that in the Chi you′re so blessed
No dejo nada en mi mente excepto Doggy, tú y sexo seguro.
Leaving nothing on my mind but Doggy, you and safe sex
Esto no es una prueba, estás jodiendo con un desastre frío.
This ain't a test, you fucking with a cold mess
Nos vemos en Chicago, déjame llevarte a este verdadero oeste.
Meet me in Chicago, let me get you to this real west
Es realmente fuerte, realmente gordo y realmente largo.
It′s real strong, real fat and real long
Perritos en el edificio, sosteniendo algo que puedan tocar.
Doggies in the building, holdin' something they can feel up on
Y una vez que lo consiguen, es algo sobre lo que pueden construir.
And once they get it something they can build up on
Lleva a ese negro flaco a casa, trabaja ese relleno hasta que se acabe.
Take that skinny nigga home, work that filling till it′s gone
Consigue esa cosecha propia, ponle esa mierda a papá largo
Get that home grown, put that shit on Daddy long
Sé cómo lo hacen ustedes, señoras: camiseta sin bragas.
I know how you ladies do it, t-shirt with no panties on
Hagamos que esto funcione, Kell y Doggy Dogg en acción.
Let's get this shit crackin', Kell and Doggy Dogg in action
Si estás aquí solo, podrías conseguir este hueso de perro.
If you in here all alone, you might get this dog bone

Me detengo, me inclino hacia abajo en el Phantom con las ruedas girando
I pull up, dip low in the Phantom with the wheels spinnin′
A las damas les gusta "Eso es esa mierda"
Ladies like "That′s that shit"
Estoy en la parte de atrás del club, soplando árboles.
I'm in the back of the club, blowin′ trees
Manos arriba, cabeza moviéndose como si eso fuera una mierda
Hands up, head bobbin' like that′s that shit
En el lugar donde las chicas se vuelven locas
In the spot where the girls go wild
Bailando al estilo barra de tetas, yo digo "Eso es esa mierda"
Dancing titty bar style, I'm like "That′s that shit"
Snoop Dizzle (hey) tu chico Kells (hey)
Snoop Dizzle (hey), your boy Kells (hey)
Déjame oírte decir "Eso es esa mierda"
Let me hear you say "That's that shit"

Bajando poco a poco, '64, cien radios y humo crónico
Dippin' low, ′64, hundred spokes and chronic smoke
Todas estas damas en el suelo porque saben por qué estamos aquí.
All these ladies on the floor ′cause they know what we in here for
Dogg y Kelly vinieron al baile, levanta tu trasero de la pared.
Dogg and Kelly came to ball, get your ass up off the wall
Ahora hacen que ese movimiento del medio haga que esa mierda caiga.
They make that middle wiggle now make that shit fall
No solo uno sino todos, muévanse como quieran.
Not just one but all y'all, move it like you want it all
Déjame verte rebotarlo para mí, trabajar esa mierda para Doggy Dogg
Let me see you bounce it for me, work that shit for Doggy Dogg
Tienes que hacerlo, ¿esa es tu tripulación?
You gots to do it, is that your crew?
Tráelos, ven aquí, déjame guiarte.
Bring ′em through, come here let me take you through it
Luego, una vez que Kelly se meta en esto, podemos tener esta fiesta posterior.
Then once Kelly get into it, we can get this after party
Haciendo estallar a todo el mundo, consiguieron otro cuerpo
Poppin' everybody, got themselves another body
Pero noquear sin protección, esa es mi confesión.
Knockin′ out without protection though, that's my confession
Pero en el momento, si simplemente crees que quieres una lección, puedes dejarla caer como si fuera caliente.
But at the spot if you just think you want a lesson, you can drop it like it′s hot
Espera, vine a relajarme, a descansar y a que me soplen.
Hold up, I came to cool out, lay back and get blown
Quizás Henny, quizás ginebra, un par de tragos de Patrón.
Maybe Henny, maybe gin, a couple shots of Patron
Y si no lo sabías te lo perdiste pero ahora ya lo sabes
And if you didn't you missed it but now it's known
Esa es esa mierda, Kells canta esa canción, vamos
That this that shit, Kells sing that song, come on

Me detengo, me inclino hacia abajo en el Phantom con las ruedas girando
I pull up, dip low in the Phantom with the wheels spinnin′
A las damas les gusta "Eso es esa mierda"
Ladies like "That′s that shit"
Estoy en la parte de atrás del club, soplando árboles.
I'm in the back of the club, blowin′ trees
Manos arriba, cabeza moviéndose como si eso fuera una mierda
Hands up, head bobbin' like that′s that shit
En el lugar donde las chicas se vuelven locas
In the spot where the girls go wild
Bailando al estilo barra de tetas, yo digo "Eso es esa mierda"
Dancing titty bar style, I'm like "That′s that shit"
Snoop Dizzle (hey) tu chico Kells (hey)
Snoop Dizzle (hey) your boy Kells (hey)
Déjame oírte decir "Eso es esa mierda"
Let me hear you say "That's that shit"

Así que si crees que tienes la bomba,
So if you think you got the bomb shit
Holla en una playa
Holla at a playa
Holla en una playa
Holla at a playa
Holla en una playa
Holla at a playa
Y si buscas una buena polla
And if you lookin' for some good dick
Holla en una playa
Holla at a playa
Holla en una playa
Holla at a playa
Holla en una playa
Holla at a playa
Chica, si alguna vez estás en el 3-1-2
Girl, if you ever in the 3-1-2
Holla en una playa
Holla at a playa
Holla en una playa
Holla at a playa
Holla en una playa
Holla at a playa
Y si alguna vez estás en el 2-1-3
And if you′re ever in the 2-1-3
Holla en una playa
Holla at a playa
Holla en una playa (hey, hey, manos en el aire)
Holla at a playa (hey, hey, hands in the air)
Holla en una playa (vamos todos)
Holla at a playa (y′all, c'mon)

Me detuve, me agaché en el Phantom con las ruedas girando
I pulled up, dip low in the Phantom with the wheels spinnin′
A las damas les gusta "Eso es esa mierda"
Ladies like "That's that shit"
Estoy en la parte de atrás del club, soplando árboles.
I′m in the back of the club, blowin' trees
Manos arriba, cabeza moviéndose como si eso fuera una mierda
Hands up, head bobbin′ like that's that shit
En el lugar donde las chicas se vuelven locas
In the spot where the girls go wild
Bailando al estilo barra de tetas, yo digo "Eso es esa mierda" (hey, hey)
Dancing titty bar style, I'm like "That′s that shit" (hey, hey)
Snoop Dizzle (hey) tu chico Kells (hey)
Snoop Dizzle (hey) your boy Kells (hey)
Déjame oírte decir "Eso es esa mierda"
Let me hear you say "That′s that shit"
Tratamiento de alfombra azul
Blue Carpet Treatment

Desarrollado por musixmatch