Whoopty Whoop traducción al Francés

Snoop Dogg

Traducir a

Tu sais que je parle de ça ?
You know I′m talkin' ′bout?
Tous ces négros parlent de toutes ces foutues conneries, mec, merde
All these niggas talkin' all this goddamn shit, man, fuck that
On va sortir et rouler
We gon' bang out and ride
Ouais, Daz Dillinger, Kurupt Young Gotti
Yeah, Daz Dillinger, Kurupt Young Gotti
Snoop Corleone
Snoop Corleone
Snoopy, qu'est-ce qui craque ?
Snoopy, what′s crackin′?
Mec, ils parlent de ça
Man, they be talkin' that

Whoopty-whoop (ouais)
Whoopty-whoop (yeah)
(Les salopes de négros parlent toujours de ça)
Bitch niggas always be talkin′ that
Whoopty-whoop, de quoi tu parles ?
Whoopty-whoop, what you talkin' ′bout?
Whoopty-whoop, arrête de parler de ça
Whoopty-whoop, stop talkin' that
Whoopty-whoop (allez)
Whoopty-whoop (c′mon)
(Les salopes de négros parlent toujours de ça)
Bitch niggas always be talkin' that
Whoopty-whoop, de quoi tu parles ?
Whoopty-whoop, what you talkin' ′bout?
Whoopty-whoop
Whoopty-whoop

J'aime quand les négros parlent de ce whoop-whoop, Death Row est de retour
I love when niggas talkin′ that whoop-whoop, Death Row is back
Kurupt, Daz et Snoop, à trois dans le coupé
Kurupt, Daz and Snoop, three-deep in the coupe
Retour au butin, retour aux racines
Back to gettin' loot, back to the roots
Qui m'a soutenu ? Négro, qui va tirer ?
Who got my back? Nigga, who gon′ shoot?
Dogg Pound est la vérité, tu n'es qu'un putain de mensonge
Dogg Pound's the truth, you a motherfuckin′ lie
C'est comme ça que les négros se font botter les yeux
That's how niggas get socked in the eye
Mec, et ces salopes ?
Man, what about these bitches?
Et ces mouchards punks
And these punk-ass snitches
Et tous ces négros qui brûlent les ponts ?
And all these niggas burnin′ bridges?

J'en ai marre de cette merde, moi et Daz avons posté
Sick of this shit, me and Daz posted
Je pousse cette ligne, Tefs grillé au miel
Pushin' that line, Tefs honey-toasted
Directement sur la côte ouest, ne te fais pas baiser
Straight west coastin', don′t get DP-ed
Du DP avec ces coquilles rôties au miel, salope
From the DP with these shells honey-roasted, bitch
Salope (salope), salope (salope)
Bitch (bitch), bitch (bitch)
Salope (salope), ils adorent cette merde
Bitch (bitch), they love this shit
Je te remets dans la sauce, je te remets dans le mélange
Put you back in the sauce, put you back in the mix
La façon dont tu woo-wop, je sais que tu aimes cette salope
The way you woo-wop, I know you love that bitch

Whoopty-whoop (hahaha)
Whoopty-whoop (hahaha)
(Les salopes de négros parlent toujours de ça)
Bitch niggas always be talkin′ that
Whoopty-whoop, de quoi tu parles ?
Whoopty-whoop, what you talkin' ′bout?
Whoopty-whoop, et arrête de parler de ça
Whoopty-whoop, and stop talkin' that
Whoopty-whoop (je ne sais pas à qui ce négro parle, parce que)
Whoopty-whoop (I don′t know who this nigga's talkin′ to, cuz)
(Les salopes de négros parlent toujours de ça)
Bitch niggas always be talkin' that
Whoopty-whoop, de quoi tu parles ?
Whoopty-whoop, what you talkin' ′bout?
Whoopty-whoop (homme)
Whoopty-whoop (man)

Mec, de quoi tu parles ?
Man, what you talkin′ 'bout?
Ne m'oblige pas à marcher
Don′t make me have to walk about
Deux miles avec des corps en tas
Two miles with bodies in piles
Ne m'oblige pas à me promener, C-marche partout
Don't make me have to walk around, C-walkin′ all around
Plonger dedans, de haut en bas
Dippin' in and up and out
Négro (négro), Eastsidaz, Dogg Pound
Nigga (nigga), Eastsidaz, Dogg Pound
DPG met des bites dans ta bouche de salope
DPG puttin′ dicks in your bitch mouth
Je te dis où tu dois être, ta chienne est au Dogghouse
Tell you where you need to be, your bitch is at the Dogghouse
DAZ, tu vois, c'est de ça qu'il s'agit
D-A-Z, see, this is what it's all about

De quoi s'agit-il ? (Que)
What it's all about? (That)
Partout où je vais, tu sais que je me mets dans ce cul
Everywhere that I go, you know I get in that ass
Dommage pour être bon, trop beau pour être vrai
Too bad to be good, too hood to be true
Ces négros de Dogg Pound restent drapés de bleu.
Them Dogg Pound niggas stay draped in blue
Abracadabra, je suis là, maintenant je suis parti
Abracadabra, I′m here, now I′m gone
Donne un os à un Dogg et laisse-moi tranquille
Give a Dogg a bone and leave me alone
Essayez de woo-wop le woo-wop et maintenant votre cul se fait wopper
Try to woo-wop the woo-wop and now your ass gettin' wopped
Pour l'okie-doke et ça ne s'arrête pas
For the okie-doke and it just don′t stop

Whoopty-whoop (hahaha)
Whoopty-whoop (hahaha)
(Les salopes de négros parlent toujours de ça)
Bitch niggas always be talkin' that
Whoopty-whoop, de quoi tu parles ?
Whoopty-whoop, what you talkin′ 'bout?
Whoopty-whoop, et arrête de parler de ça
Whoopty-whoop, and stop talkin′ that
Whoopty-whoop (je ne sais pas à qui ce négro parle, parce que)
Whoopty-whoop (I don't know who this nigga's talkin′ to, cuz)
(Les salopes de négros parlent toujours de ça)
Bitch niggas always be talkin′ that
Whoopty-whoop, de quoi tu parles ?
Whoopty-whoop, what you talkin' ′bout?
Whoopty-whoop (homme)
Whoopty-whoop (man)

Molly-whopped
Molly-whopped
Ouais, vous tous, négros, parlez de cette merde, obtenez-
Yeah, all y'all niggas talkin′ that shit get-
Je ne sais pas ce qui ne va pas avec ces négros
I don't know what′s wrong with these niggas
Mais pourquoi ils nous parlent, mec ?
Why they talkin' to us, though, man?
J'emmerde ces négros, parce que
Fuck these niggas, cuz
Ouais, Daz, on va continuer à sortir, n'est-ce pas ? Buck-les
Ayy, Daz, we gon' keep ridin′ out, right? Buck ′em
Baise-les
Fuck 'em

Ay, quoi de neuf, mon négro ?
Ay, what′s up, my nigga?
Ouais, tous les jours, tu sais, je roule dans la rue
Yeah, every day, you know, ridin' down the street
Je l'ai dit à Snoop, je me suis dit : "Oui, Snoop
I told Snoop, I was like, "Ay, Snoop
Tout le monde a des problèmes, ils pensent que nous sommes trop vieux
Anybody got any issues, they think we too old
Pour plier les négros, je vais leur faire savoir comme ça, regarde, regarde
To fold niggas, I′ma let 'em know like this, look, look
L'ancien est le nouveau, le nouveau, lancez-vous dans ce jeu (jeu)
Old is the new new, get with this game (game)
Ou ce jeu t'accompagnera", tu creuses ?
Or this game will get with you," ya dig?

Bon sang, quoi de neuf ?
G-ed up, what′s up?
Repose en paix L-Dog, mon négro
Rest in peace L-Dog, my nigga
Repose en paix Nate Dogg
Rest in peace Nate Dogg
Repose en paix Bad Azz
Rest in peace Bad Azz
Mais les potes sont toujours là, tu creuses ?
The homies is still here, though, you dig?
Et nous allons continuer à pousser cette putain de ligne
And we gon' keep pushin' this motherfuckin′ line
Repose en paix Ty parce que c'est ce que nous faisons
Rest in peace Ty ′cause this what we do
Tu m'entends?
You hear me?

(Les salopes de négros parlent toujours de ça)
(Bitch niggas always be talkin' that)
Whoopty-whoop, de quoi tu parles ?
Whoopty-whoop, what you talkin′ 'bout?
Ne parle pas de cette merde à un vrai négro
Don′t talk that shit to a real nigga
Whoopty-whoop, arrête de parler de ça
Whoopty-whoop, stop talkin' that
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Daz et Kurupt (Kurupt)
Daz and Kurupt (Kurupt)
Quoi? Quoi? Quoi?
What? What? What?
Whoopty-whoop
Whoopty-whoop

Desarrollado por musixmatch