Traducir a
Você sabe que estou falando sobre isso?
You know I′m talkin' ′bout?
Todos esses manos falando toda essa merda, cara, foda-se
All these niggas talkin' all this goddamn shit, man, fuck that
Nós vamos sair e cavalgar
We gon' bang out and ride
Sim, Daz Dillinger, Kurupt Young Gotti
Yeah, Daz Dillinger, Kurupt Young Gotti
Snoop Corleone
Snoop Corleone
Snoopy, o que está acontecendo?
Snoopy, what′s crackin′?
Cara, eles estão falando isso
Man, they be talkin' that
Uau-uau (sim)
Whoopty-whoop (yeah)
(Os manos vadios sempre falam isso)
Bitch niggas always be talkin′ that
Whoopty-whoop, do que você está falando?
Whoopty-whoop, what you talkin' ′bout?
Whoopty-whoop, pare de falar isso
Whoopty-whoop, stop talkin' that
Whoopty-whoop (vamos lá)
Whoopty-whoop (c′mon)
(Os manos vadios sempre falam isso)
Bitch niggas always be talkin' that
Whoopty-whoop, do que você está falando?
Whoopty-whoop, what you talkin' ′bout?
Uau-uau
Whoopty-whoop
Eu adoro quando os manos falam aquele grito, o corredor da morte está de volta
I love when niggas talkin′ that whoop-whoop, Death Row is back
Kurupt, Daz e Snoop, três no cupê
Kurupt, Daz and Snoop, three-deep in the coupe
De volta ao saque, de volta às raízes
Back to gettin' loot, back to the roots
Quem me protegeu? Nego, quem vai atirar?
Who got my back? Nigga, who gon′ shoot?
Dogg Pound é a verdade, você é uma mentira
Dogg Pound's the truth, you a motherfuckin′ lie
É assim que os negros levam um soco nos olhos
That's how niggas get socked in the eye
Cara, e essas vadias?
Man, what about these bitches?
E esses informantes idiotas
And these punk-ass snitches
E todos esses manos queimando pontes?
And all these niggas burnin′ bridges?
Cansado dessa merda, eu e Daz postamos
Sick of this shit, me and Daz posted
Empurrando essa linha, Tefs torrado com mel
Pushin' that line, Tefs honey-toasted
Direto para a costa oeste, não seja DP-ed
Straight west coastin', don′t get DP-ed
Do DP com essas conchas assadas no mel, vadia
From the DP with these shells honey-roasted, bitch
Vadia (vadia), vadia (vadia)
Bitch (bitch), bitch (bitch)
Vadia (vadia), eles adoram essa merda
Bitch (bitch), they love this shit
Coloque você de volta no molho, coloque você de volta na mistura
Put you back in the sauce, put you back in the mix
Do jeito que você woo-wop, eu sei que você ama aquela vadia
The way you woo-wop, I know you love that bitch
Uau-uau (hahaha)
Whoopty-whoop (hahaha)
(Os manos vadios sempre falam isso)
Bitch niggas always be talkin′ that
Whoopty-whoop, do que você está falando?
Whoopty-whoop, what you talkin' ′bout?
Whoopty-whoop, e pare de falar isso
Whoopty-whoop, and stop talkin' that
Whoopty-whoop (não sei com quem esse cara está falando, primo)
Whoopty-whoop (I don′t know who this nigga's talkin′ to, cuz)
(Os manos vadios sempre falam isso)
Bitch niggas always be talkin' that
Whoopty-whoop, do que você está falando?
Whoopty-whoop, what you talkin' ′bout?
Whoopty-whoop (homem)
Whoopty-whoop (man)
Cara, do que você está falando?
Man, what you talkin′ 'bout?
Não me faça ter que andar por aí
Don′t make me have to walk about
Duas milhas com corpos em pilhas
Two miles with bodies in piles
Não me faça andar por aí, andando por aí
Don't make me have to walk around, C-walkin′ all around
Mergulhando dentro e fora
Dippin' in and up and out
Nego (mano), Eastsidaz, Dogg Pound
Nigga (nigga), Eastsidaz, Dogg Pound
DPG colocando paus na sua boca de vadia
DPG puttin′ dicks in your bitch mouth
Diga onde você precisa estar, sua cadela está no Dogghouse
Tell you where you need to be, your bitch is at the Dogghouse
DAZ, veja, é disso que se trata
D-A-Z, see, this is what it's all about
Do que se trata? (Que)
What it's all about? (That)
Onde quer que eu vá, você sabe que eu entro nessa bunda
Everywhere that I go, you know I get in that ass
Muito ruim para ser bom, muito ruim para ser verdade
Too bad to be good, too hood to be true
Os manos Dogg Pound ficam envoltos em azul
Them Dogg Pound niggas stay draped in blue
Abracadabra, estou aqui, agora vou embora
Abracadabra, I′m here, now I′m gone
Dê um osso a um Dogg e me deixe em paz
Give a Dogg a bone and leave me alone
Tente woo-wop, woo-wop e agora sua bunda será derrotada
Try to woo-wop the woo-wop and now your ass gettin' wopped
Para o okie-doke e ele simplesmente não para
For the okie-doke and it just don′t stop
Uau-uau (hahaha)
Whoopty-whoop (hahaha)
(Os manos vadios sempre falam isso)
Bitch niggas always be talkin' that
Whoopty-whoop, do que você está falando?
Whoopty-whoop, what you talkin′ 'bout?
Whoopty-whoop, e pare de falar isso
Whoopty-whoop, and stop talkin′ that
Whoopty-whoop (não sei com quem esse cara está falando, primo)
Whoopty-whoop (I don't know who this nigga's talkin′ to, cuz)
(Os manos vadios sempre falam isso)
Bitch niggas always be talkin′ that
Whoopty-whoop, do que você está falando?
Whoopty-whoop, what you talkin' ′bout?
Whoopty-whoop (homem)
Whoopty-whoop (man)
Molly deu uma surra
Molly-whopped
Sim, todos vocês, manos, estão falando essa merda...
Yeah, all y'all niggas talkin′ that shit get-
Eu não sei o que há de errado com esses manos
I don't know what′s wrong with these niggas
Por que eles estão falando conosco, cara?
Why they talkin' to us, though, man?
Foda-se esses manos, porque
Fuck these niggas, cuz
Ayy, Daz, vamos continuar viajando, certo? Buck 'em
Ayy, Daz, we gon' keep ridin′ out, right? Buck ′em
Foda-se eles
Fuck 'em
Sim, e aí, meu mano?
Ay, what′s up, my nigga?
Sim, todos os dias, você sabe, andando pela rua
Yeah, every day, you know, ridin' down the street
Eu disse ao Snoop e pensei: "Sim, Snoop
I told Snoop, I was like, "Ay, Snoop
Alguém tem algum problema, eles acham que somos velhos demais
Anybody got any issues, they think we too old
Para dobrar os manos, vou deixá-los saber assim, olha, olha
To fold niggas, I′ma let 'em know like this, look, look
Velho é o novo novo, entre neste jogo (jogo)
Old is the new new, get with this game (game)
Ou esse jogo vai acabar com você", entendeu?
Or this game will get with you," ya dig?
Acordado, o que houve?
G-ed up, what′s up?
Descanse em paz L-Dog, meu mano
Rest in peace L-Dog, my nigga
Descanse em paz Nate Dogg
Rest in peace Nate Dogg
Descanse em paz Mau Azz
Rest in peace Bad Azz
Os manos ainda estão aqui, entendeu?
The homies is still here, though, you dig?
E nós vamos continuar empurrando essa porra de linha
And we gon' keep pushin' this motherfuckin′ line
Descanse em paz, Ty, porque é isso que fazemos
Rest in peace Ty ′cause this what we do
Você me escuta?
You hear me?
(Os manos vadios sempre falam isso)
(Bitch niggas always be talkin' that)
Whoopty-whoop, do que você está falando?
Whoopty-whoop, what you talkin′ 'bout?
Não fale essa merda com um negro de verdade
Don′t talk that shit to a real nigga
Whoopty-whoop, pare de falar isso
Whoopty-whoop, stop talkin' that
Sim, sim, sim, sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Daz e Kurupt (Kurupt)
Daz and Kurupt (Kurupt)
O que? O que? O que?
What? What? What?
Uau-uau
Whoopty-whoop
