Traducir a
Você era esperta
You were clever
Sabia quando soltar suas falas
Knew when to deliver your lines
E fazer parecer que você não era tão inteligente
And make it seem like you weren′t that bright
Você era melhor
You were better
Em todos os sentidos por design
In every way by design
Você era boa demais para os limites de um homem
You were too good for a man's confines
Como é que nunca namoramos?
How come we never even dated
Mas ainda me pego pensando em você todos os dias?
But I still find myself thinking of you daily?
Por que você sempre me deixa dolorido?
Why do you always leave me aching
Quando você nunca foi minha para ser tomada
When you were never mine for the taking?
Eu não posso fazer você me amar
I can′t make you love me
Não, eu não posso fazer você me amar
No, I can't make you love me
Querida, eu não posso fazer você me amar
Babe, I can't make you love me
Não, eu não posso fazer você me amar
No, I can′t make you love me
Eu não posso fazer você me amar
I can′t make you love me
Não, eu não posso fazer você me amar
No, I can't make you love me
Querida, eu não posso fazer você me amar
Babe, I can′t make you love me
Não, eu não posso fazer você me amar
No, I can't make you love me
Você é bonita
You are a pretty one
Ótima para se romantizar
Nice to romanticize
Mas você não se torna fácil de gostar
But you don′t make yourself easy to like
Você gosta de se divertir
You like to have your fun
Você dança ao redor da linha
You dance around the line
Do que é errado e do que é certo
Of what is wrong and what is right
Como é que nunca namoramos?
How come we never even dated
Mas ainda me pego pensando em você todos os dias?
But I still find myself thinking of you daily?
Por que você sempre me deixa dolorido?
Why do you always leave me aching
Quando você nunca foi minha para ser tomada
When you were never mine for the taking?
Eu não posso fazer você me amar
I can't make you love me
Não, eu não posso fazer você me amar
No, I can′t make you love me
Querida, eu não posso fazer você me amar
Babe, I can't make you love me
Não, eu não posso fazer você me amar
No, I can't make you love me
Eu não posso fazer você me amar
I can′t make you love me
Não, eu não posso fazer você me amar
No, I can′t make you love me
Querida, eu não posso fazer você me amar
Babe, I can't make you love me
Não, eu não posso fazer você me amar
No, I can′t make you love me
Eu não desejo nada além do melhor para você
I wish nothing but the best for you
Mas eu espero que o próximo veja o que resta de você
But I hope who's next sees the rest of you
Como é que nunca namoramos?
How come we never even dated
Mas ainda me pego pensando em você todos os dias?
But I still find myself thinking of you daily?
(Eu me pego pensando em você diariamente)
(I still find myself thinking of you)
Por que você sempre me deixa dolorido?
Why do you always leave me aching
Quando você nunca foi minha para ser tomada
When you were never mine for the taking?
(Nunca esteve ao meu alcance)
(Never mine for the taking)
Como é que nunca namoramos?
How come we never even dated
Mas ainda me pego pensando em você todos os dias?
But I still find myself thinking of you daily?
(Eu me pego pensando em você diariamente)
(I still find myself thinking of you)
Por que você sempre me deixa dolorido?
Why do you always leave me aching
Quando você nunca foi minha para ser tomada
When you were never mine for the taking?
Eu não posso fazer você me amar
I can′t make you love me
Não, eu não posso fazer você me amar
No, I can't make you love me
Querida, eu não posso fazer você me amar
Babe, I can′t make you love me
Não, eu não posso fazer você me amar
No, I can't make you love me
