Traducir a
Que Deus ajude a criança que nunca teve um lar.
Heaven help the child who never had a home
Que Deus ajude a garota que caminha sozinha pelas ruas.
Heaven help the girl who walks the streets alone
Que Deus ajude as rosas se as bombas começarem a cair.
Heaven help the roses if the bombs begin to fall
Que Deus nos ajude a todos.
Heaven help us all
Que Deus ajude o homem negro se ele continuar a lutar mais um dia.
Heaven help the black man if he struggles one more day
Que Deus ajude o homem branco se ele lhe der as costas.
Heaven help the white man if he turns his back away
Que Deus ajude o homem que chuta o homem que tem que rastejar.
Heaven help the man who kicks the man who has to crawl
Que Deus nos ajude a todos.
Heaven help us all
Que Deus nos ajude a todos.
Heaven help us all
Que Deus nos ajude, nos ajude!
Heaven help us all, help us all
Que o céu nos ajude, Senhor, a ouvir o nosso clamor.
Heaven help us, Lord, hear our call
Quando caímos, oh sim
When we fall, oh yeah
Que Deus ajude o menino que não chegar aos 21 anos.
Heaven help the boy who won′t reach 21
Que Deus ajude o homem que deu uma arma para aquele menino.
Heaven help the man who gave that boy a gun
Que Deus ajude as pessoas que estão com as costas contra a parede.
Heaven help the people with their backs against the wall
Senhor, que o céu nos ajude, que o céu nos ajude, sim, tudo bem
Lord, heaven help us all, heaven help us all, yeah, oh all right
(Que o céu nos ajude, Senhor) nos ajude, Senhor
(Heaven help us all, Lord) help us all, Lord
(Que Deus nos ajude) nos ajude a todos
(Heaven help us all) help us all
(Que o céu nos ajude) Senhor, ouve o nosso clamor
(Heaven help us) Lord, hear our call
Quando cairmos, oh, ajude-nos a todos.
When we fall, oh, help us all
Agora eu me deito antes de dormir.
Now I lay me down before I go to sleep
Em um mundo conturbado, oro ao Senhor para que me proteja.
In a troubled world, I pray the Lord to keep
Mantenha o ódio longe dos poderosos e os poderosos longe dos pequenos.
Keep hatred from the mighty and the mighty from the small
Que Deus nos ajude a todos.
Heaven help us all
Oh, oh, oh, sim
Oh, oh, oh, yeah
(Que Deus nos ajude) nos ajude a todos
(Heaven help us all) help us all
(Que o céu nos ajude) Eu preciso de Ti, Senhor, ajuda-me, Senhor.
(Heaven help us all) I need you Lord, help me Lord
(Que o céu nos ajude) precisamos de Ti, Senhor, precisamos de Ti agora
(Heaven help us all) need you Lord, need you now
(Que Deus nos ajude) sim, estamos de joelhos, Senhor.
(Heaven help us all) yes, we're kneeling Lord
E precisamos de você agora.
And we need you now
(Que o céu nos ajude) Ajude-me, Senhor
(Heaven help us all) help me Lord
