Traducir a
Algumas pessoas me perguntam por que sempre vejo o lado positivo
Some people ask me why always on the bright side
Quando há tanta coisa acontecendo do outro lado
When there′s so much going on down the other side
É como se eu vivesse em uma bolha sem problemas
It's like I live in a bubble with no trouble
E problemas não existem
And problems don′t exist
Eu rio e digo a eles que esse não é o caso
I chuckle and tell them that ain't the case at all
Isso remonta à época em que eu era muito pequeno
It goes way back to the time when I was very small
Não em mente, mas no tamanho e na idade que meu pai costumava dizer
Not in mind but size and age my papa use to say
Você sempre pode olhar para o negativo
You can always look at the negative
Mas você deve sempre viver de forma positiva
But you should always live in the positive
Então eu tento todos os dias viver dessa maneira
So I try everyday to live that way
Sim (sim), sim (sim), sim (sim), sim (sim)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Algumas pessoas vivem no que foi e no que poderiam ter sido
Some people live in what was and what they could have been
Em vez de viverem numa situação do que é e do quanto podem
As opposed to living in a what is and how much they can
E seja o primeiro a reclamar de nada na vida acontecer do jeito deles
And be the first to complain about nothing in life going their way
A atitude é "Que não posso fazer nada"
The attitude is "that I can't do nothing ′bout"
E muito feliz apenas inspirando e expirando
And very happy with just breathing in and out
(…)
The ones that when you say "lets go make a difference"
(…)
They′ll say "naw that's OK"
Eles dirão "Não, tudo bem"
So I don′t waste time on the trip side
(…)
'Cause I do know the real on the flipside
(…)
And I′m crystal clear everyday that's why I say, yeah
(…)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Então eu não perco tempo na viagem
When I see the morning
Porque eu conheço a verdade por outro lado
And the sun is smiling down upon me
E estou claro todos os dias, é por isso que digo
I joy in the blessing
Sim (sim), sim (sim), sim (sim), sim (sim)
That still the ground is not above me
(…)
And for the people
(…)
That I can truly say do love me, I feel
(…)
Positivity, ′cause that's what life's meant to be
(…)
Positivity, ′cause this day did not have to be
Quando eu vejo a manhã
Some ask me why I′m such an optimist
E o sol está sorrindo para mim
When it's more fashionable be a pessimist
Eu me alegro com minha bênção
From what′s in seventy-five percent of what we read, hear and view
Que ainda o chão não está acima de mim
Well I use to have a friend named Minnie Riperton
E para o povo
Who use to always say when she was living
Que eu posso realmente dizer que me ama, eu sinto
"Like fine wine I like seeing the glass of life as half full than half empty"
Positividade (porque é assim que a vida deveria ser)
(…)
Positividade (porque esse dia não precisava ser)
(…)
Alguns me perguntam por que sou tão otimista
I'm saying sometimes life can′t be rough
Quando estiver mais na moda seja pessimista
But never to the point of me saying I've had enough
Do que está em setenta e cinco por cento do que lemos, ouvimos e vemos
Long as my heart beats I ain′t giving up
Bem, eu costumava ter uma amiga chamada Minnie Riperton
That's why I say everyday
Que sempre cantava quando ela estava viva
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
"Assim como um bom vinho, gosto de ver o copo da vida meio cheio do que meio vazio"
(…)
Estou dizendo que às vezes a vida não pode ser difícil
When people ask me as an African American
Mas nunca ao ponto de eu dizer que já estou farto
What do I see for tomorrow in the human plan?
Enquanto meu coração bater eu não vou desistir
Is it possible for all the people of the world to co-exist?
É por isso que eu digo todos os dias
(…)
Sim (sim), sim (sim), sim (sim), sim (sim)
(…)
Quando as pessoas me perguntam como sou afro-americano
I say unity is only as big as our vision
O que vejo para amanhã no plano humano?
And if its narrow, try to expand beyond the horizon
É possível que todas as pessoas do mundo coexistam?
But true leaders must guide us through the ills of society
(…)
That stands in our way
(…)
So if the road is to harmony, be with the call
(…)
But if its about discord, don't take the ride at all
(…)
′Cause the world vision I see is the one-we for everybody
(…)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Eu digo que a unidade é tão grande quanto a nossa visão
When I see the morning
E se for estreito, tente expandir além do horizonte
And the sun is smiling down upon me
Mas os verdadeiros líderes devem guiar-nos através dos males da sociedade
Just joy in the blessing
Isso está no nosso caminho
That still the ground is not above me
Então, se o caminho é para a harmonia, esteja com o chamado
And for the people
Mas se for sobre discórdia, não pegue carona
That you can truly say do love you, do feel
Porque a visão de mundo que vejo é a única para todos, sim
Positivity, ′cause that's what life′s meant to be
Sim (sim), sim (sim), sim (sim), sim (sim)
(…)
Quando eu vejo a manhã
Positivity, and that's the energy the world needs
E o sol está sorrindo para mim
Positivity, ′cause that's what life means to me
Apenas alegria na bênção
Positivity, ′cause this day did not have to be
Que ainda o chão não está acima de mim
Positivity, 'cause that's what life′s meant to be
E para o povo
Positivity, ′cause that's the energy the world needs
Que você pode realmente dizer que te amo, que sinto
Positivity, ′cause that's what life′s meant to be
Positividade (porque é assim que a vida deveria ser)
Positivity, and this day did not have to be
(…)
Positivity, 'cause that′s what life means to me
(…)
Positivity, and that's the energy the world needs
(…)
Positivity, 'cause that′s what life′s meant to be
(…)
Positivity, and that's the energy the world needs
Positividade (e essa é a energia que o mundo precisa)
(…)
Positividade (porque é isso que a vida significa para mim)
(…)
Positividade (porque esse dia não precisava ser)
(…)
Positividade (porque é assim que a vida deveria ser)
(…)
Positividade (e essa é a energia que o mundo precisa)
(…)
Positividade (porque é assim que a vida deveria ser)
(…)
Positividade (porque esse dia não precisava ser)
(…)
Positividade (porque é isso que a vida significa para mim)
(…)
Positividade (e essa é a energia que o mundo precisa)
(…)
Positividade (porque é assim que a vida deveria ser)
(…)
Positividade (e essa é a energia que o mundo precisa)
(…)
