Traducir a
Pessoas de mãos dadas
People hand in hand
Será que vivi para ver a terra do leite e do mel?
Have I lived to see the milk and honey land?
Onde o ódio é um sonho e o amor permanece para sempre
Where hate′s a dream and love forever stands
Ou isso é uma visão da minha mente?
Or is this a vision in my mind?
A lei nunca foi aprovada
The law was never passed
Mas de alguma forma todos os homens sentem que finalmente estão verdadeiramente livres
But somehow all men feel they're truly free at last
Será que realmente chegamos tão longe no espaço e no tempo?
Have we really gone this far through space and time
Ou isso é uma visão da minha mente?
Or is this a vision in my mind?
Eu não sou alguém que faz crenças
I′m not one who make believes
Eu sei que as folhas são verdes
I know that leaves are green
Eles só ficam marrons quando chega o outono
They only turn to brown when autumn comes around
Eu sei exatamente o que digo
I know just what I say
Hoje não é ontem
Today's not yesterday
E todas as coisas têm um fim
And all things have an ending
Mas o que eu gostaria de saber
But what I'd like to know
Poderia um lugar como esse existir de tão bonito?
Is could a place like this exist so beautiful?
Ou temos que encontrar nossas asas e voar para longe
Or do we have to find our wings and fly away
Para a visão em nossa mente?
To the vision in our mind?
Eu não sou alguém que faz crenças
I′m not one who make believes
Eu sei que as folhas são verdes
I know that leaves are green
Eles só mudam para marrom quando chega o outono
They only change to brown when autumn comes around
Eu sei exatamente o que digo
I know just what I say
Hoje não é ontem
Today′s not yesterday
E todas as coisas têm um fim
And all things have an ending
Mas o que eu gostaria de saber
But what I'd like to know
Poderia um lugar como esse existir de tão bonito?
Is could a place like this exist so beautiful?
Ou temos que pegar nossas asas e voar para longe
Or do we have to take our wings and fly away
Às visões em nossas mentes?
To the visions in our minds?
