Traducir a
Quítate esa ropa de trabajo
Take off those working clothes
Ponte estos zapatos de tacón alto
Put on these high heeled shoes
No quiero ningún predicador en la televisión, nena.
Don′t want no preacher on the TV baby
No quiero escuchar las noticias
Don't want to hear the news
Dejemos de lado el mundo que está detrás de nosotros
Shut out the world behind us
Ponte tu vestido largo negro
Put on your long black dress
Nadie nos encontrará aquí jamás.
No one′s ever gonna find us here
Simplemente deja tu cabello desordenado
Just leave your hair in a mess
He estado buscando durante mucho tiempo
I've been searching long enough
Le rogué a la luna y a las estrellas de arriba.
I begged the moon and the stars above
Por amor sagrado
For sacred love
He estado arriba, he estado abajo
I've been up, I′ve been down
Me he sentido solo en esta ciudad sin Dios.
I′ve been lonesome, in this godless town
Eres mi religión, eres mi iglesia.
You're my religion, you′re my church
Eres el santo grial al final de mi búsqueda.
You're the holy grail at the end of my search
¿He estado de rodillas durante suficiente tiempo?
Have I been down on my knees for long enough?
He estado buscando por todo el planeta para encontrar
I′ve been searching the planet to find
Amor sagrado
Sacred love
El espíritu se mueve sobre el agua (amor sagrado)
The spirit moves on the water (sacred love)
Ella toma la forma de esta hija celestial (amor sagrado)
She takes the shape of this heavenly daughter (sacred love)
Ella está surgiendo como un río inundado (amor sagrado)
She's rising up like a river in flood (sacred love)
La palabra se hizo carne y sangre (amor sagrado)
The word got made into flesh and blood (sacred love)
El cielo se oscureció y la tierra tembló.
The sky grew dark, and the earth she shook
Tal como una profecía en el libro sagrado (amor sagrado)
Just like a prophecy in the holy book (sacred love)
No codiciarás, no robarás.
Thou shalt not covet, thou shalt not steal
No dudarás que este amor es real (amor sagrado)
Thou shalt not doubt that this love is real (sacred love)
Así que me puse de rodillas y oré al cielo.
So I got down on my knees and I prayed to the skies
Cuando miré hacia arriba ¿podría confiar en mis ojos?
When I looked up could I trust my eyes?
Todos los santos y los ángeles y las estrellas allá arriba.
All the saints and angels and the stars up above
Todos se inclinaron ante la flor de la creación.
They all bowed down to the flower of creation
Cada hombre, cada mujer
Every man every woman
Cada raza, cada nación
Every race every nation
Todo se reduce a esto
It all comes down to this
Amor sagrado
Sacred love
(Amor sagrado) No necesito doctor, no necesito pastillas (amor sagrado)
(Sacred love) don′t need no doctor, don't need no pills (sacred love)
Conseguí una cura para los males del país (amor sagrado)
I got a cure for the country's ills (sacred love)
Aquí viene como un río desbordado (amor sagrado)
Here she comes like a river in flood (sacred love)
La palabra se hizo carne y sangre (amor sagrado)
The word got made into flesh and blood (sacred love)
No robarás, no matarás (amor sagrado)
Thou shalt not steal, thou shalt not kill (sacred love)
Y si no la amas tu mejor amiga lo hará (amor sagrado)
And if you don′t love her your best friend will(sacred love)
Todos los santos en el cielo y las estrellas allá arriba (amor sagrado)
All the saints up in heaven and the stars up above (sacred love)
Todo se reduce, todo se reduce.
It all comes down, it all comes down
Todo se reduce al amor.
It all comes down to love
Quítate la ropa de trabajo
Take off your working clothes
Ponte tu vestido largo negro
Put on your long black dress
Y tus zapatos de tacón alto
And your high heeled shoes
Simplemente deja tu cabello desordenado
Just leave your hair in a mess
Quítate la ropa de trabajo
Take off your working clothes
Ponte tu vestido largo negro
Put on your long black dress
Y tus zapatos de tacón alto
And your high heeled shoes
Simplemente deja tu cabello desordenado
Just leave your hair in a mess
He estado pensando en la religión, he estado pensando en las cosas en las que creemos.
I′ve been thinking 'bout religion, I′ve been thinking about the things that we believe
Y tus zapatos de tacón alto
And your high heeled shoes
Simplemente deja tu cabello desordenado
Just leave your hair in a mess
He estado pensando en la Biblia.
I've been thinking ′bout the Bible
He estado pensando en Adán y Eva.
I've been thinking ′bout adam and eve
Y tus zapatos de tacón alto
And your high heeled shoes
Simplemente deja tu cabello desordenado
Just leave your hair in a mess
He estado pensando en el jardín.
I've been thinking 'bout the garden
He estado pensando en el árbol del conocimiento y en el árbol de la vida.
I′ve been thinking ′bout the tree of knowledge, and the tree of life
Y tus zapatos de tacón alto
And your high heeled shoes
Simplemente deja tu cabello desordenado
Just leave your hair in a mess
He estado pensando en la fruta prohibida.
I've been thinking ′bout forbidden fruit
He estado pensando en un hombre y su esposa.
I've been thinking ′bout a man and his wife
He estado pensando, pensando en
I been thinking 'bout, thinking ′bout
Amor sagrado
Sacred love
Amor sagrado, amor sagrado
Sacred love, sacred love
Amor sagrado
Sacred love
Amor sagrado
Sacred love
Amor sagrado
Sacred love
Amor sagrado
Sacred love
