Traducir a
Leve-me para dentro de toda a sua vida
Take me into all of your life
Eu sou o futuro, defina o futuro
I am the future, define the future
Eu só estava pensando na bondade humana
I was only thinking of human kindness
Eu sou o futuro, defina o futuro
I am the future, define the future
Eu sempre quis estar aqui com você
I have always wanted to be here with you
Me ame da primeira vez, me ame da última vez
Love me the first time, love me the last time
Algo que eu queria ver com você
Something that I wanted to see through with you
Eu sou o futuro, defina o futuro
I am the future, define the future
É assim que me faz pedir algo mais?
Is this the way you make me ask for something more?
É por isso que volta para a porta?
Is this the reason why you walk back to the door?
Você quer se rebelar, mas você se mantém indeciso
You wanna rebel but you hold yourself indecision
E algo me diz que você desistiu de tudo sobre a divisão
And something tells me that you gave it all up over division
Leve-me para toda a sua vida
Take me into all of your lifetime
Eu sou o futuro, defina o futuro
I am the future, define the future
Leve-me para toda a sua vida duradoura
Take me into all of your lasting lifetime
Eu sou o futuro, defina o futuro
I am the future, define the future
Eu só estava pensando na bondade humana
I was only thinking of human kindness
Me ame da primeira vez, me ame da última vez
Love me the first time, love me the last time
Leve-me para todas as suas lamentações
Take me into all of your lamentations
Eu sou o futuro, defina o futuro
I am the future, define the future
