Traducir a
Eu chamo vocês de vizinhos de cabine
I call you cabin neighbors
Eu te chamo uma vez meus amigos
I call you once my friends
Mas eu confio quando você trabalha
But I trust when you labor
E descansei minha cabeça
And put my head to rest
Mas eu estava na escotilha
But I was on the hatch
Eu estava na avalanche
I was on the avalanche
E eu encontrei meu par
And I had found my match
Eu estava no chão
I was on the floor
Peguei um trem da Virgínia
I took a train from Virginia
Para Illinois, minha casa
To Illinois, my home
Ele disse: "Eu sabia que você tinha isso em você"
He said, "I knew you had it in you"
Uma mente que faz a sua própria
A mind to make its own
Mas eu estava na escotilha
But I was on the hatch
Cavalgando na avalanche
Riding on the avalanche
Eu tentei voltar atrás
I tried to take it back
Eu estava no chão
I was on the floor
Vamos, pedra!
Come on, stone!
Vamos, estrela!
Come on, star!
Vamos, neve!
Come on, snow!
Vamos, carro!
Come on, car!
Vamos, mãos!
Come on, hands!
Vamos, pés!
Come on, feet!
Vamos, cara!
Come on, face!
Vamos, rua!
Come on, street!
Vamos, estado!
Come on, state!
Vamos, música!
Come on, song!
Mova-se rápido! (Pegue-o)
Move it fast! (Take it up)
Siga em frente! (O Rio Ohio)
Move it along! (The Ohio River)
Vamos, vida! (Pegue-a)
Come on, life! (Take it up)
Vamos, Senhor! (Assuma o controle)
Come on, Lord! (Take it over)
Faça certo! (Para o Mississipi)
Make it right! (To the Mississippi)
Faça o seu!
Make it Yours!
