Traducir a
Pelo amor de Deus
For the love of God
À sombra de Ursa Maior
In the shade of Ursa Major
Pela minha vida
For the life of me
Eu não posso explicar a natureza humana
I can′t account for human nature
Para suas informações
For your information
Não sou de controvérsia
I'm not one for controversy
Então eu peço perdão agora
So I ask forgiveness now
Senhor, revele-se em misericórdia
Lord, reveal yourself in mercy
Cancele toda a emergência
Call off all emergency
E olhar para as coisas do jeito que eu as vejo
And look at things the way I see them
Pela beleza da Terra
For the beauty of the Earth
Ele nos mostra sabedoria, amor e renascimento
It shows us wisdom, love, and rebirth
Eu quero te amar (eu quero te amar), eu quero te amar (eu quero te amar)
I wanna love you (I wanna love you), I wanna love you (I wanna love you)
Até que a terra passe por ela
Until the earth runs through it
Eu quero te amar (eu quero te amar), eu quero te amar (eu quero te amar)
I wanna love you (I wanna love you), I wanna love you (I wanna love you)
E eu definitivamente vou fazê-lo
And I′m definitely gonna do it
Pelo amor à misericórdia
For the love of mercy
Diante de todo esse perigo
In the face of all this danger
Durante o máximo de toda a minha vida
For the most of all my life
Sinto como se fosse um estranho
I feel as if I were a stranger
E todas as consequências
And all the consequences
Do meio de nossa persuasão
From the throes of our persuasion
Senhor, peço paciência agora
Lord, I ask for patience now
Cancele toda a sua invasão
Call off all of your invasion
Há beleza onde eu vejo
There's is beauty where I see it
Em todos os lugares que eu possa senti-lo
Everywhere that I can feel it
Estou à beira da tristeza
I am on the verge of sorrow
Diga-me, Senhor, qual caminho seguir
Tell me, Lord, which road to follow
Eu quero te amar (eu quero te amar), eu quero te amar (eu quero te amar)
I wanna love you (I wanna love you), I wanna love you (I wanna love you)
Até que a terra passe por ela
Until the earth runs through it
Eu quero te amar (eu quero te amar), eu quero te amar (eu quero te amar)
I wanna love you (I wanna love you), I wanna love you (I wanna love you)
E eu definitivamente vou fazê-lo
And I'm definitely gonna do it
Eu quero te amar (eu quero te amar), eu quero te amar (eu quero te amar)
I wanna love you (I wanna love you), I wanna love you (I wanna love you)
Até que a terra passe por ela
Until the earth runs through it
Eu quero te amar (eu quero te amar), eu quero te amar (eu quero te amar)
I wanna love you (I wanna love you), I wanna love you (I wanna love you)
E eu definitivamente vou fazê-lo
And I′m definitely gonna do it
