Traducir a
Como se você soubesse a história do Lago Wallowa:
As if you know the story of Wallowa Lake:
Leviatã primeiro se escondeu onde suas crianças dormem
Leviathan first hid in the deep where her children sleep
Ela as manteve escondidas da praga
She kept them hidden from the plague
Mas você já ouviu a história do destino da minha mãe?
But have you heard the story of my mother′s fate?
Ela nos deixou em Detroit na chuva com uma capa de travesseiro
She left us in Detroit in the rain with a pillow case
Fortuna para o peso de papel
Fortune for the paper weight
Nós a seguimos até Joseph, perto do ataque indígena
We followed her to Joseph, near the Indian raid
Ela chorou entre as ervas daninhas, esconde-esconde, pelo chefe caído
She wept among the weeds, hide and seek, for the fallen chief
Spathiphyllum em seu túmulo
Spathiphyllum on his grave
E como a asa de cera, ela estava bêbada o dia todo
And like the cedar wax wing, she was drunk all day
Nós a pusemos sob o lençol, pequena coroa, velas na caixa
We put her in the sheet, little wreath, candles on the crate
Conforme o monstro mostrava seu rosto
As the monster showed its face
Conforme ela espera seus filhos na sombra
As she waits for her children in the shade
Demogorgon ou semideus o desfile fantasma
Demogorgon or demigod the ghost parade
Nada a trará de volta ao nosso lugar
No oblation will bring her back to our place
Ela ficou dentro do fundo do Lago Wallowa
She stayed within the deep end of Wallowa Lake
A ressaca absteve-se com a chama de uma cobra empenada
The undertow refrained with the flame of a feathered snake
Caríbdis em seu raso túmulo
Charybdis in its shallow grave
Ela nos deu uma última característica: a complitude de seu rosto
She gave us one last feature: the fullness of her face
Na sombra de "Hin-mah-too-yah..." (Napoleão Vermelho)
In the shade of "Hin-mah-too-yah..." (Red Napoleon)
Conforme o demônio tomou seu lugar
As the demon took her place
Enquanto esperamos que a água se acalme
As we wait for the waters to reside
Seu marcante estoicismo e seu orgulho
Her remarkable stoicism and her pride
Quando o dragão submergiu nós sabíamos que ela havia morrido
When the dragon submerged we knew she had died
