Traducir a
Oo, acordei chorando
Oo, woke up crying
Com o romper do amanhecer
With a break of dawning
Eu olhei para o céu
I looked out at the sky
O ar estava parado
The air was still
Mas todas as folhas estavam caindo
Yet all the leaves were falling
Você pode me dizer por quê?
Can you tell me why
Bem, eu simplesmente não sei o motivo
Well I just don′t know the reason
Eu não sei o que dizer
I don't know what to say
Parece apenas um dia normal
It just seems a normal day
E eu tenho que viver minha própria vida
And I′ve got to live my own life
Eu simplesmente não posso perder tempo
I just can't spare the time
Porque você tem coisas estranhas em mente
'Cause you′ve got strange things on your mind
Bem, eu apenas sinto
Well, I just feel
Que cada minuto é desperdiçado
That ev′ry minute's wasted
Minha vida é irreal
My life is unreal
E de qualquer forma
And anyway
Acho que sim, simplesmente não sou avaliado
I guess I′m, I'm just not rated
Pelo menos é assim que me sinto
Leastwise, that′s how I feel
Bem, eu simplesmente não sei o motivo
Well I just don't know the reason
Eu não sei o que dizer
I don′t know what to say
Parece apenas um dia normal
It just seems a normal day
E eu tenho que viver minha própria vida
And I've got to live my own life
Eu simplesmente não posso perder tempo
I just can't spare the time
Você tem coisas estranhas em mente
You′ve got strange things on your mind
Eu como muito
I eat a lot
Durma bastante
Sleep a lot
Passando o tempo do dia
Passing the time of day
Talvez eu encontre meu caminho
Maybe I′ll find my way
Quem estou enganando?
Who am I kidding
Sim, sou só eu
Yes, it's just myself
