Sister Moonshine traducción al Español

Supertramp

Traducir a

Oh, cuando era un niño pequeño
Oh, when I was a small boy
bien, podía ver la magia en un día
Well, I could see the magic in a day
Oh, pero ahora solo soy un pobre chico
Oh, but now I′m just a poor boy
Bueno, quizás es el precio que tienes que pagar
Well maybe it's the price you have to pay
Si encierras tus sueños
If you lock your dreams away
Si nadie quiere escuchar
If no-one wants to listen
¿Cuál es la historia?
What′s the story
Ojalá hubiera sido un juglar
I wish I'd been a minstrel
Piensa sólo en todas las doncellas que podría evocar
Just think of all the maidens I'd recall
Oh, ojalá hubiera sido un gitano
Oh, I wish I′d been a gypsy
Entonces quizás podría leer la bola de cristal
Then maybe I could read the crystal ball
Porque estar rodeado de estas paredes
′Cause surrounded by these walls
Me hace sentir incómodo
Just makes me feel uneasy

Yo digo: Eh, Sister Moonshine
I said: Hey, Sister Moonshine
¿No me enviarás un pequeño sol?
Won't you send me a little sun
Yo digo: Eh, Sister Moonshine
I said: Hey, Sister Moonshine
Soy un extraño para todos
I′m a stranger to everyone

Así que haznos reír a todos, haznos llorar a todos
So make us all laugh, make us all cry
Haznos dar a todos, haznos intentarlo a todos
Make us all give, make us all try
Danos el secreto y enséñanos la mentira
Give us the secret show us the lie
Tocaremos la música e iluminaremos el cielo
We'll strike up the music and light up the sky

Oh, si fuera un león
Oh, if I was a lion
Bien, podría ser el rey de toda la llanura
Well I could be the king of all the plain
Oh, y si hubiera sido un águila
Oh, and if I was an eagle
Quizás podría volar encima de la lluvia
Well maybe I could fly above the rain
Volar sobre el dolor
Fly above the pain
Pero sé que sólo estoy tonteando
But I know I′m only fooling

Yo digo: Eh, Sister Moonshine
I said: Hey, Sister Moonshine
¿No me enviarás un pequeño sol?
Won't you send me a little sun
Yo digo: Eh, Sister Moonshine
I said: Hey, Sister Moonshine
Soy un extraño para todos
I′m a stranger to everyone

Haznos reír a todos, haznos llorar a todos
Make us all laugh, make us all cry
Haznos dar a todos, haznos intentarlo a todos
Make us all give, make us all try
Danos el secreto y enséñanos la luz,
Give us the secret show us the light
Tocaremos la música e iluminaremos el cielo
We'll strike up the music and light up the sky

Yo digo: Eh, Sister Moonshine
I said: Hey Sister Moonshine
Yo digo: Eh, Sister Moonshine
I said: Hey Sister Moonshine
(repeat and fade)
(repeat and fade)

Desarrollado por musixmatch