Drew Barrymore traducción al Portugués

SZA

Traducir a

Por que é tão difícil aceitar que a festa acabou?
Why is it so hard to accept the party is over?
Você veio com seus novos amigos
You came with your new friend
E os jeans dela estilo "mãe" e seus novos Vans
And her mom jeans and her new Vans
Ela é perfeita e eu odeio isso
And she′s perfect and I hate it
Oh, mas também estou feliz que você voltou
Oh, so glad you made it
Eu estou tão feliz que você pôde vir
I'm so glad you could come back

Alguém pegue os tacos
Somebody get the tacos
Alguém acende um contundente
Somebody spark a blunt
Vamos assistir Narcos desde o início
Let′s start the Narcos off at episode one

(Tragam o gim)
Bring the gin
Eu tenho o suco
Got the juice
(Tragam o pecado)
Bring the sin
Também tenho esse
Got that too
Cala a boca, você sabe que você é meu favorito
Won't you just shut up know you're my favorite
Eu estou...
Am I

Eu sou boa o suficiente por fora, amor? Sim
Warm enough for ya outside baby, yeah
(Diga se está bom pra você)
(Tell me that it′s warm enough here for ya)
É quente o suficiente para você dentro de mim, mim, mim, mim?
Is it warm enough for ya inside me, me, me, me
Eu sou boa o suficiente por fora, amor? Sim
Warm enough for ya outside baby, yeah
(Diga se está bom pra você)
(Tell me that it′s warm enough here for ya)
Atraente o suficiente fora, dentro de mim-mim-mim-mim
Warm enough outside, inside me, me, me, me

Eu fico tão solitária, eu esqueço o meu valor
I get so lonely I forget what I'm worth
Nós ficamos tão solitários, nós fingimos que isso funciona
We get so lonely we pretend that this works
Estou tão envergonhada, acho que preciso de terapia
I′m so ashamed of myself think I need therapy

Me desculpe por não ser mais atraente
I'm sorry I′m not more attractive
Me desculpe por não ser mais feminina
I'm sorry I′m not more ladylike
Desculpa não depilar minhas pernas toda noite
I'm sorry I don't shave my legs at night

Desculpa se não sou sua gostosa
I′m sorry I′m not your baby mama
Desculpa que o carma tenha atingido você
I'm sorry you got karma comin′ to you
Recolha sua alma, acerte
Collect your soul, get it right

Eu sou boa o suficiente por fora, amor? Sim
Warm enough for ya outside baby, yeah
(Diga se está bom pra você)
(Tell me that it's warm enough here for ya)
É quente o suficiente para você dentro de mim, mim, mim, mim?
Is it warm enough for ya inside me, me, me, me
Eu sou boa o suficiente por fora, amor? Sim
Warm enough for ya outside baby, yeah
(Diga se está bom pra você)
(Tell me that it′s warm enough here for ya)
Atraente o suficiente fora, dentro de mim-mim-mim-mim
Warm enough outside, inside me, me, me, me

Desculpa, eu só queria te ver
Sorry, I just need to see you
Desculpa se sou carente, não quero exagerar
I'm sorry I′m so clingy I don't me to be a lot
Você realmente quer me amar como diz?
Do you really wanna love me down like you say you do?
Se entregar pra mim como você diz fazer?
Give it to me like you say you do?

Porque está difícil o suficiente você me tratar assim
'Cause it′s hard enough you got to treat me like this
Solitária o bastante pra deixar você me tratar assim
Lonely enough to let you treat me like this
Você realmente me ama
Do you really love me?
Ou apenas quer me amar escondido, escondido, escondido?
Or just wanna love me down, down, down?

Eu sou boa o suficiente por fora, amor? Sim
Warm enough for ya outside baby, yeah
(Diga se está bom pra você)
(Tell me that it′s warm enough here for ya)
É quente o suficiente para você dentro de mim, mim, mim, mim?
Is it warm enough for ya inside me, me, me, me?
Eu sou boa o suficiente por fora, amor? Sim
Warm enough for ya outside baby, yeah
(Diga se está bom pra você)
(Tell me that it's warm enough here for ya)
Atraente o suficiente fora, dentro de mim-mim-mim-mim
Warm enough outside, inside me, me, me, me

Quente o suficiente do lado de fora, dentro
Warm enough outside, inside
Quente o suficiente do lado de fora, dentro de mim-mim-mim-mim, mim-mim-mim
Warm enough outside, inside me, me, me, me, me, me, me

Oh, whoa, é quente o suficiente do lado de fora, dentro?
Oh-whoa, is it warm enough outside, inside?

Desarrollado por musixmatch