Traducir a
J'ai pensé à toi, je n'ai pas beaucoup dormi
I been thinkin′ 'bout you, haven′t got much sleep
Inquiet que tu m'aies déjà remplacé
Worried that you already done replaced me
Inquiet j'ai fait ça a pris loin et toi aussi tu as mal de m'entendre
Worried I done it took far and you too hurt to hear me
Fumer sur un Backwood parce que mon ex me manque
Smokin' on a Backwood 'cause I miss my ex
Maintenant j'ovule et j'ai besoin de sexe brutal
Now I′m ovulatin′ and I need rough sex
Sachant que tu vas me bloquer demain
Knowing you gon' block me tomorrow
Pouvez-vous toujours venir me chercher ?
Can you still come and get me?
Mon père me manque quand les nuits deviennent froides
Missin′ my daddy when the nights get cold
Souhaitant que je ne veuille pas vendre mon âme
Wishin' I didn′t wanna sell my soul
Souhaitant que ce ne soit pas si difficile, mec, je suis à genoux
Wishin' that it wasn′t so hard, man, I'm on my knees
Obtenez une élévation de regarder vous tomber
Get a rise out of watchin' you fall
Obtenez un coup de pied de manquer votre appel
Get a kick out of missin′ your call
Je me déteste assez pour nous deux
I hate me enough for the two of us
Je déteste que je ne puisse pas te lâcher assez, c'est pourquoi
Hate that I can′t let go of you enough, this why
Je le baise parce que tu me manques
I fuck him 'cause I miss you
Je le baise parce que tu me manques vraiment
I fuck him ′cause I really miss you
Je le baise parce que tu me manques
I fuck him 'cause I miss you
Je devais juste enlever mes rochers
I just had to get my rocks off
Tu n'as aucune loyauté, tu me pousses jusqu'à ce que je saute
You got no loyalty, you push me ′til I pop off
Je demande de l'empathie, tu ne m'as rien donné
I beg for empathy, you gave me nothing
Si dur sans toi (si dur sans toi)
So hard without you (it's so hard without you)
Je le sens venir, tu vas en trouver un autre
I feel it coming, you gon′ find another one
Pour te garder calme et te border la nuit, je me demande
To keep you calm and tuck you in at night, I wonder
M'appelleras-tu, me suspendras-tu pour sécher ?
Will you call me, will you hang me out to dry?
Mon père me manque quand les nuits deviennent froides
Missin' my daddy when the nights get cold
Souhaitant que je ne veuille pas vendre mon âme
Wishin' I didn′t wanna sell my soul
Souhaitant que ce ne soit pas si difficile, mec, je suis à genoux
Wishin′ that it wasn't so hard, man, I′m on my knees
Obtenez une élévation de regarder vous tomber
Get a rise out of watchin' you fall
Obtenez un coup de pied de manquer votre appel
Get a kick out of missin′ your call
Je me déteste assez pour nous deux
I hate me enough for the two of us
Je déteste que je ne puisse pas te lâcher assez, c'est pourquoi
Hate that I can't let go of you enough, this why
Je le baise parce que tu me manques
I fuck him ′cause I miss you
Je le baise parce que tu me manques vraiment
I fuck him 'cause I really miss you
Je le baise parce que tu me manques
I fuck him 'cause I miss you
Je cherche du confort
I′m lookin′ for comfort
J'ai toujours su
I knew all along
je savais que tu l'aimais
I knew that you loved her
Nous larguons des bombes
We dropping bombs
Je le baise parce que tu me manques
I fuck him 'cause I miss you
Je le baise parce que tu me manques vraiment
I fuck him ′cause I really miss you
je le baise pour t'oublier
I fuck him to forget you
Je le baise parce que tu me manques
I fuck him 'cause I miss you
Je le baise parce que tu me manques
I fuck him ′cause I miss you
J'essaie de courir, mais je ne peux pas les esquiver
I try to run, but I don't block ′em
Baise-les, mais je ne les menotte pas
Fuck 'em, but I don't cuff ′em
Je les baise parce que tu me manques
I fuck ′em 'cause I miss you
