Love Galore traducción al Francés

SZA

Traducir a

j'ai besoin, j'ai besoin
I need, I need
j'ai besoin, j'ai besoin
I need, I need
j'ai besoin, j'ai besoin
I need, I need
j'ai besoin, j'ai besoin
I need, I need
j'ai besoin, j'ai besoin
I need, I need

Amour, amour, amour, amour
Love, love, love, love
Tant que nous avons
Long as we got
Amour, amour, amour, oh
Love, love, love, oh
Tant que nous avons
Long as we got

Fini avec ces négros, je n'aime pas ces négros
Done with these niggas, I don′t love these niggas
Je dépoussière ces négros, fais-le pour le plaisir
I dust off these niggas, do it for fun
Ne le prends pas personnellement
Don't take it personal
Personnellement, je suis surpris que tu m'appelles après les choses que j'ai dites
Personally, I′m surprised you called me after the things I said

Skrrt, skrrt sur les négros (ouais)
Skrrt, skrrt on niggas (yeah)
Skrrt sur les négros (vrai)
Skrrt up on niggas (true)
Skrrt down, tu agis comme moi (ouais)
Skrrt down, you actin' like me (yeah)
Agissant comme si nous n'étions pas plus qu'une aventure estivale
Actin' like we wasn′t more than a summer fling

J'ai dit adieu, tu l'as bien pris (vrai)
I said farewell, you took it well (true)
Promis, je ne pleurerai pas sur le lait renversé (ooh, non, je ne le ferai pas)
Promise I won′t cry over spilled milk (ooh, no, I won't)
Donnez-moi une serviette en papier, donnez-moi un autre Valium
Give me a paper towel, gimme another Valium
Donne-moi encore une heure ou deux, une heure avec toi
Give me another hour or two, hour with you

Pourquoi tu me déranges quand tu sais que tu ne veux pas de moi ? (Ouais tu sais)
Why you bother me when you know you don′t want me? (Yeah, you know)
Pourquoi tu me déranges quand tu sais que tu as une femme ? (Sachez, ouais)
Why you bother me when you know you got a woman? (Know, yeah)
Pourquoi tu me frappes quand tu sais que tu sais mieux? (Tu sais que tu sais mieux)
Why you hittin' me when you know, you know better? (You know, you know better)
Sachez que vous savez mieux (vrai), connaissez votre équipage mieux que vous
Know you know better (true), know your crew better than you do

Appelle-moi, je te cherche (ouais), je te cherche (ouais)
Call me, lookin′ for ya (yeah), I be lookin' for ya (yeah)
Me fait attendre les week-ends avec impatience
Got me lookin′ forward to weekends
Avec toi, bébé, avec toi, bébé
With you, baby, with you, baby
Avec toi, bébé (vrai), avec toi, ooh
With you, baby (true), with you, ooh

On fait ce qu'on veut, on va où on veut
We do whatever we want, go wherever we want
L'amour comme on veut, ça n'a pas d'importance (vrai)
Love however we want, it don't matter (true)
Tu fais ce que je veux, tu obtiens ce que je veux
You do whatever I want, get whatever I want
Obtenez tout ce dont j'ai besoin, il s'agit de
Get whatever I need, it's about

Amour, amour, amour, amour
Love, love, love, love
Tant que nous avons
Long as we got
Amour, amour, amour, oh
Love, love, love, oh
Tant que nous avons
Long as we got

Je n'aurais jamais dû te donner mon numéro, je l'ai fait avec toi (ooh)
Should′ve never gave you my number, I did it with you (ooh)
Je n'aurais jamais dû te laisser le frapper, je l'ai partagé avec toi
Should′ve never let you hit it, I split it with you
Je le regrette, tu as un fétichisme
I regret it, you gots a fetish
Tu as un problème, maintenant c'est un problème, oh, non
You gots a problem, now it's a problem, oh, no

Skrrt, skrrt sur les salopes (ouais), je ne connais pas ces salopes (ouais)
Skrrt, skrrt on bitches (yeah), I don′t know these bitches (yeah)
Creusez la saleté sur les chiennes, faites-le pour le plaisir
Dig dirt on bitches, do it for fun
Ne le prends pas personnellement, bébé, ouais
Don't take it personal, baby, yeah
Amour sur mes dames, luh-amour pour mes dames, euh, daté de quelques
Love on my ladies, lo-love to my ladies, uh, dated a few

Donne bien, mais tu mens dur et tu les aimes
Give good, but you lie hard and you love ′em
Mais tu restes dur et j'aime ça, alors je t'ai laissé pendre un peu
But you stay hard and I love that, so I let you hang it for a bit
Frappez-le avec vos amis, serrez votre ego
Kick it with yo' friends, get yo′ ego tight
Oh, tu t'es évanoui ? Bon, bizarre pour la nuit
Oh, you faded? Good, freaky for the night
Merde, tout dépend de toi
Shit, it all depend on you

Ça fait une minute que je me suis déchaîné, me sentant grand ouvert
It's been a minute since I wild out, feelin' wide open
Comme pourquoi, pourquoi donner à un nigga bum comme trois minutes?
Like why, why give a bum nigga like three minutes?
Six chiffres, mon nom dessus, cache-toi maintenant parce que tu es venu dessus
Six figures, my name on it, hide now ′cause you came on it
Hype off a hunna quatre-vingts secondes
Hype off a hunna eighty seconds
C'est trois minutes, nigga, tuyau vers le bas
That′s three minutes, nigga, pipe down

J'avais l'air bien, je me sentais bien
I been looking good, I been feeling nice
Travailler sur mon aura (vrai), nettoyer
Working on my aura (true), cleaning up
Faire des heures supplémentaires, tu deviens ennuyeux, alors
Working overtime, you been getting boring, so

Skrrt, skrrt, donne-moi de la place, de la place
Skrrt, skrrt, give me room, room
Tu joues à des jeux et tu annules
You playin' games and you cancel
Gang, gang et tu n'es pas si
Gang, gang and you ain′t so
Le numéro de téléphone ne change pas, cependant
Phone number don't change, though

Amour, amour, amour, amour
Love, love, love, love
Tant que nous avons
Long as we got
Amour, amour, amour, oh
Love, love, love, oh
Tant que nous avons
Long as we got

Je suis venu dans ta ville, cherchant à aimer et à lécher
I came to your city, lookin′ for lovin' and licky
Parce que tu as promis de le poser
′Cause you promised to put it down
Tout dans ta ville à la recherche de toi, euh, à la recherche de toi comme l'amour
All up in your city lookin' for you, uh, searchin' for you like love
La seule chose qui m'empêche de te laisser tomber maintenant, maintenant (amour)
Only thing keepin′ me from droppin′ you right now, right now (love)
La seule chose qui me garde à tes côtés, la seule chose qui me garde à tes côtés maintenant
Only thing keepin' me by your side, only thing keepin′ me by your side now

Desarrollado por musixmatch