Traducir a
S'il existe un autre univers
If there′s another universe
Faites du bruit (bruit)
Please make some noise (noise)
Donne-moi un signe (signe)
Give me a sign (sign)
Ce n'est pas possible, la vie
This can't be life
Si perdre l'amour a un sens
If there′s a point to losing love
Douleur récurrente (pourquoi ?)
Repeating pain (why?)
C'est toujours pareil (pareil)
It's all the same (same)
Je déteste cet endroit
I hate this place
Coincé dans ce paradigme
Stuck in this paradigm
Ne croyez pas au paradis
Don't believe in paradise
Voilà à quoi doit ressembler l'enfer.
This must be what hell is like
Il doit y en avoir plus, il doit y en avoir plus
There′s got to be more, got to be more
J'en ai marre de cette tête
Sick of this head of mine
Les pensées intrusives, elles paralysent
Intrusive thoughts, they paralyze
Nirvana n'est pas comme on le prétend.
Nirvana′s not as advertised
Il doit y en avoir d'autres, c'est déjà arrivé.
There's got to be more, been here before
Oh (oh, ooh)
Oh (oh, ooh)
La vie est meilleure sur Saturne
Life′s better on Saturn
Il faut rompre ce schéma.
Got to break this pattern
De flotter
Of floating away
Oh (oh, ooh)
Oh (oh, ooh)
Trouvez quelque chose qui mérite d'être sauvé
Find something worth saving
Tout est à prendre
It's all for the taking
Je dis toujours
I always say
Je serai mieux sur Saturne
I′ll be better on Saturn
Tout cela n'a aucune importance.
None of this matters
Rêver de Saturne, oh
Dreaming of Saturn, oh
Si le karma existe vraiment
If karma's really real
Comment suis-je encore là ?
How am I still here?
C'est tellement injuste !
Just seems so unfair
Je peux me tromper cependant
I could be wrong though
Être bon a-t-il un sens ?
If there′s a point to being good
Alors où est ma récompense ?
Then where's my reward?
Les bons meurent jeunes et pauvres
The good die young and poor
J'ai donné tout ce que j'ai pu
I gave it all I could
Coincé dans ce terradôme
Stuck in this terradome
Je ne vois que des choses terribles
All I see is terrible
Nous rendre hystériques
Making us hysterical
Il doit y en avoir plus, il doit y en avoir plus
There's got to be more, got to be more
J'en ai marre de cette tête
Sick of this head of mine
Les pensées intrusives, elles paralysent
Intrusive thoughts, they paralyze
Nirvana n'est pas comme on le prétend.
Nirvana′s not as advertised
Il doit y en avoir d'autres, c'est déjà arrivé.
There′s got to be more, been here before
Oh (oh, ooh)
Oh (oh, ooh)
La vie est meilleure sur Saturne
Life's better on Saturn
Il faut rompre ce schéma.
Got to break this pattern
Dérivant
Floating away
Oh (oh, ooh)
Oh (oh, ooh)
Trouvez quelque chose qui mérite d'être sauvé
Find something worth saving
Tout est à prendre
It′s all for the taking
Je dis toujours
I always say
Je serai mieux sur Saturne
I'll be better on Saturn
Tout cela n'a aucune importance.
None of this matters
Rêver de Saturne, oh
Dreaming of Saturn, oh
