Traducir a
Tu dis que tu as une fille
You say you got a girl
Comment me désirez-vous ?
How you want me?
Comment me veux-tu alors que tu as une copine ?
How you want me when you got a girl?
Ce sentiment est insouciant, car il ignore que c'est égoïste.
The feelin′ is reckless of knowin' it′s selfish
Sachant que je suis désespéré
Knowin' I'm desperate
Se laisser emporter par l'amour, tomber amoureux, comme
Gettin′ all in your love, fallin′ all over love, like
Continuez jusqu'à ce que la douleur diminue.
Do it 'til it hurts less
Suspendu à l'arrière, tout sur vos genoux
Hanging out the back, all up in your lap
Tu rentres à la maison, c'est ça ?
Like is you comin′ home?
Tu es sorti avec elle ?
Is you out with her?
Ça m'est égal, du moment que tu es là avant 10h30.
I don't care long as you′re here by 10:30
Au plus tard, baissez vos pantalons
No later than, drop them drawers
Donne-moi ce que je veux
Give me what I want
Mon homme est mon homme, est ton homme
My man is my man, is your man
J'ai entendu dire que c'était aussi son homme.
Heard it's her man too
Mon homme est mon homme, est ton homme
My man is my man, is your man
J'ai entendu dire que c'était son homme.
Heard that′s her man
Mardi et mercredi, jeudi et vendredi
Tuesday and Wednesday, Thursday and Friday
Je me contente de le satisfaire pendant le week-end.
I just keep him satisfied through the weekend
Toi, c'est du 9h à 17h, moi, c'est le week-end
You're like nine to five, I'm the weekend
Le faire perdre la tête tous les week-ends
Make him lose his mind every weekend
Vous prenez mercredi, jeudi
You take Wednesday, Thursday
Alors, envoyez-le-moi.
Then just send him my way
Je pense avoir tout prévu pour le week-end
Think I got it covered for the weekend
Je dois dire que j'en ai bien envie, encore un peu.
I gotta say I′m in the mood for a little bit more of that
Je veux dire, je me demande quel genre d'accord représente deux jours ?
I mean I′m saying what kind of deal is two days?
Il m'en faut au moins quatre.
I need me at least 'bout four of them
Plus ils sont nombreux, plus vous êtes nombreux sur moi
More of them, more of you on me
Pour nous, dis-moi juste que tu me veux, ouais
On us, just tell me you want me, yeah
Lundi, je serai à votre porte.
Monday and I′ll be at your door
Prête à prendre sa place
Ready to take her place
Prêt à vous donner
Ready to give you
Ce que vous avez manqué en semaine
What you've been missin′ on weekdays
Ce que vous attendiez
What you've been waitin′ for
10h30, au plus tard
10:30, no later than
Baisse ton pantalon, je sais ce que tu veux
Drop them drawers, I know what you want
Mon homme est mon homme, est ton homme
My man is my man, is your man
J'ai entendu dire que c'était aussi son homme.
Heard it's her man too
Mon homme est mon homme, est ton homme
My man is my man, is your man
J'ai entendu dire que c'était son homme.
Heard that's her man
Mardi et mercredi, jeudi et vendredi
Tuesday and Wednesday, Thursday and Friday
Je me contente de le satisfaire pendant le week-end.
I just keep him satisfied through the weekend
Toi, c'est du 9h à 17h, moi, c'est le week-end
You′re like nine to five, I′m the weekend
Le faire perdre la tête tous les week-ends
Make him lose his mind every weekend
Vous prenez mercredi, jeudi
You take Wednesday, Thursday
Alors, envoyez-le-moi.
Then just send him my way
Je pense avoir tout prévu pour le week-end
Think I got it covered for the weekend
Ayyyy
Ayy
Idées brillantes
Bright ideas
Nous avons eu des idées brillantes
We got bright ideas
Ayyyy
Ayy
Idées brillantes
Bright ideas
Nous avons eu des idées brillantes
We got bright ideas
Ayyyy
Ayy
Idées brillantes
Bright ideas
Nous avons eu des idées brillantes
We got bright ideas
