Traducir a
Há um lugar onde costumávamos estar
There′s a place we used to be
Há um rosto que eu costumava ver
There's a face that I used to see
Há uma foto com você ao meu lado
There′s a picture with you by my side
Há um momento que eu quero encontrar
There's a moment that I wanna find
Eu não sei por onde ou como começar
I don't know where to start or how to begin
Mas sei que ainda te amo
But I know I love you still
Se você se afastar, se você mudar de ideia
If you ever turn away, if you ever change your mind
Se o caminho adiante se tornar muito difícil de seguir
If the road ahead becomes too hard to climb
Se há algo em seu coração que diz para você parar
If there′s something in your heart that tells you to stop
Oh, para te abraçar esta noite, eu esperaria minha vida toda
Oh to hold you close tonight, I′d wait for life
Há uma voz gritando dentro da minha cabeça
There's a voice shouting inside my head
Há um espaço no seu lado da cama
There′s a space on your side of the bed
Há uma esperança toda vez em que há um ruído
And there's a hope every time there′s a sound
Há um silêncio tocando muito alto
There's a silence that′s playing too loud
Eu não sei onde você está ou como anda
Yeah I don't know where you are or how you may be
Mas sei que ainda te amo
But I know, I love you still
Se você se afastar, se você mudar de ideia
If you ever turn away, if you ever change your mind
Se o caminho adiante se tornar muito difícil de seguir
If the road ahead becomes too hard to climb
Se há algo em seu coração que diz para você parar
If there's something in your heart that tells you to stop
Oh, para te abraçar esta noite, eu esperaria minha vida toda
Oh to hold you close tonight, I′d wait for life
Se eu fechar meus olhos
If I close my eyes
Eu vou sonhar um pouco mais fundo, baby
I′ll dream a little deeper baby
Porque você está sempre na minha mente
'Cause you are always on my mind
Sim, você está sempre em minha mente a vida toda
Yeah you are always on my mind for life
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Ah-ah
Ah-ah
Se houver algo em seu coração
If there′s something in your heart
Que te diz para parar
That tells you to stop
Ah, para te abraçar forte, é
Oh to hold you close, yeah
Oh, para te abraçar esta noite, eu esperaria minha vida toda
Oh to hold you close tonight, I'd wait for life
Eu esperaria a vida inteira
Mmm I′d wait for life
