Traducir a
Chacais da sombra que está prestes a desaparecer
Sciacalli dell′ombra che sta per svanire,
Discípulos imbuídos da necessidade de aparecer
Discepoli imbevuti di un bisogno d'apparire
Aqui, nos encontramos, reunidos em um último happening.
Qua, ci ritroviam, raccolti a un ultimo happening.
Ave de rapina andando em círculos e de aparência cara
Rapace nel girare a vuoto e in apparenza caro
Esguichando frases dos outros como um falastrão
Spolvero frasi d′altri come un supercazzolaro
Na vocação de cavalgar estradas que não são minhas
Nella vocazion di cavalcar strade non mie,
O destino roubou minha juventude
Che il destino rubò alla mia età
E agora sem mais brilhar de idéias que não são minhas
E ora senza più brillar di idee non mie
O silêncio zomba da minha nostalgia
Il silenzio schernisce le mie nostalgie
Sombra!
Sombra!
Na vaidade de dar miséria a um conhecimento que me entope
Nella povertà di donar miseria ad un sapere che mi ingombra
Sombra!
Sombra!
Vivo minha vida às custas do marketing da sombra
Vivo la mia età nel campar di peso lungo il marketing dell'ombra
Sou um ventríloquo que se escora em outras ideias
Sono un ventriloquo che in altre idee si culla
Devoto do happening fanático do nada
Devoto all'happening fanatico del nulla
Cientistas do aperitivo que fazem até de propósito
Scienziati dell′aperitivo neanche a farlo apposta
Colecionam instantâneos de um silêncio matrioska
Raccolgono istantanee di un silenzio a matriosca
Na convicção de participar de uma nova tendência
Nella convinzion di presenziare a un nuovo trend
Órfão de uma reputação
Orfano di una notorietà
Desgastado e perdido em estradas não minhas
Logoro e perso tra strade non mie
No silêncio me apego a novas acrobacias
Nel silenzio mi appiglio a nuove acrobazie
Sombra!
Sombra!!!
Na vaidade de escapar nu a uma cultura que me entope
Nella povertà di fuggire nudo a una cultura che mi ingombra
Sombra!
Sombra!!!
Vivo minha vida junto à inevitável claridade da sombra
Senza identità giunto allo schiarire inevitabile dell′ombra
Sombra!
Sombra!!!!
Que ao escurecer, resignado, me demito do cargo de cauda
Qui nell'imbrunir, rassegnato mi congedo ai titoli di coda
Sombra!
Sombra!!!!
Antes de desaparecer no silêncio agora batismo de outra maneira
Prima di sparir nel silenzio ormai battesimo di un′altra moda
Porque agora gritar é embaraçoso e triste
Perché oramai gridare è imbarazzante e triste
Pelo roubo de uma identidade que não existe
Al furto di un'identità che non esiste
