Traducir a
Dimmi, dimmi
Tell me, tell me
Qualcosa che non so già
Somethin′ that I don't know already
Perché baby, tu puoi parlare in tondo per ore
′Cause baby, you can talk in circles for hours
Rendi amara una bella giornata
Make a good day sour
Poi guardami, guardami
Then you look me, look me
Dritto negli occhi, dimmi che ti dispiace
Straight into my eyes, say that you're sorry
Come potrei non credere in te?
How could I not believe in you?
Hai detto che era sicuro farlo
You said it was safe to do
Sappiamo entrambi che succede questo ogni volta, ogni volta
We both know this happens every time, every time
Se mi dici una bugia, te ne dirò cinque, uh
You tell me a lie, I'll tell you five, uh
Chi di noi oggi piangerà, piangerà?
Which one of us today is gonna cry, gonna cry?
Avanti e indietro, ci proveremo, bruciandolo vivo
Back and forth, we′re goin′ at it, burnin' it alive
Sei l'unico che può bollire il mio sangue
You′re the only one who can boil my blood
E fare in modo che quella merda tagli
And make that shit cut
Perché sai che sono sempre tuo, sono così innamorata
'Cause you know that I′m always yours, I'm so in love
È un pugno allo stomaco
It′s a punch to thе gut
Non si potrebbe mai fare
Could never be donе
Ancora, voglio sempre di più
Still, I'm always wantin' more
Dici che sono un disastro
You say that I′m a mess
Oh, aspetta solo che mi faccia male
Oh, just wait ′til I make it hurt
Perché baby, l'ultima volta che ho controllato
'Cause babe, last time I checked
Noi due eravamo più disordinati, -er, -er, -er
The two of us were messier, -er, -er, -er
Siamo più disordinati, -er, -er, -er
Were messier, -er, -er, -er
Oh, perché lo dici?
Oh, why′d you say that?
Non posso credere che pensassi fosse giusto dirlo
Can't believe you thought it′s fine to say that
Non me ne frega niente per un secondo
Couldn't care less for one second
Adesso sei tutto possessivo
Now you′re all possessive
Quindi me ne vado, dicendo, "Sono così stufa"
So I'm walkin' out, sayin′, "I′m so done"
E sembri uno stupido al ristorante
And you're lookin′ like a fool in the restaurant
Stai correndo fuori, mi stai tirando il braccio
You're runnin′ outside, you're pullin′ my arm
Non sono sicura che mia mamma chiamerebbe questo amore
Not sure if my mom would call this love
Sei l'unico che può bollire il mio sangue
You're the only one who can boil my blood
E fare in modo che quella merda tagli
And make that shit cut
Perché sai che sono sempre tuo, sono così innamorata
'Cause you know that I′m always yours, I′m so in love
È un pugno allo stomaco
It's a punch to the gut
Non si potrebbe mai fare
Could never be done
Ancora, voglio sempre di più
Still, I′m always wantin' more
Dici che sono un disastro
You say that I′m a mess
Oh, aspetta solo che mi faccia male
Oh, just wait 'til I make it hurt
Perché baby, l'ultima volta che ho controllato
′Cause babe, last time I checked
Noi due eravamo più disordinati, -er, -er, -er
The two of us were messier, -er, -er, -er
Siamo più disordinati, -er, -er, -er
Were messier, -er, -er, -er
Siamo troppo bloccati nel nostro orgoglio
We're too stuck in our pride
Dí il peggio perché ho ragione
Say the worst 'cause I′m right
Non c'è nessuno altrimenti preferirei mentire
There′s no one else I'd rather lie right to
Siamo troppo bloccati nel nostro orgoglio
We′re too stuck in our pride
Dí il peggio perché ho ragione
Say the worst 'cause I′m right
Non c'è nessuno altro, potrei morire per te (oh, ooh)
There's no one else, I might die for you (oh, ooh)
Perché sei l'unico che può bollire il mio sangue
′Cause you're the only one who can boil my blood
E fare in modo che quella merda tagli
And make that shit cut
Perché sai che sono sempre tuo, sono così innamorata
'Cause you know that I′m always yours, I′m so in love
Un pugno allo stomaco
A punch to the gut
Non si potrebbe mai fare
Could never be done
Ancora, voglio sempre di più
Still, I'm always wantin′ more
Dici che sono un disastro
You say that I'm a mess
Oh, aspetta solo che mi faccia male
Oh, just wait ′til I make it hurt
Perché baby, l'ultima volta che ho controllato
'Cause babe, last time I checked
Noi due eravamo più disordinati, -er, -er, -er
The two of us were messier, -er, -er, -er
Siamo più disordinati, -er, -er, -er
Were messier, -er, -er, -er
Siamo più disordinati
Were messier
Sappiamo entrambi che succede questo ogni volta, ogni volta
We both know this happens every time, every time
Se mi dici una bugia, te ne dirò cinque
You tell me a lie, I′ll tell you five
