Traducir a
"Você se parece com Clara Bow nesta luz."
"You look like Clara Bow in this light
Notável
Remarkable
Você sabia disso durante toda a sua vida?
All your life, did you know
Você seria colhida como uma rosa."
You′d be picked like a rose"
"Não estou tentando exagerar."
"I'm not trying to exaggerate
Mas acho que eu poderia morrer se isso acontecesse.
But I think I might die if it happened
Morra se isso acontecer comigo.
Die if it happened to me
Ninguém na minha pequena cidade pensou
No one in my small town thought
Eu veria as luzes de Manhattan."
I′d see the lights of Manhattan"
"Esta cidade é falsa, mas
"This town is fake but
Você é autêntico.
You're the real thing
Uma lufada de ar fresco através dos anéis de fumaça
Breath of fresh air through smoke rings
Receba a glória, dê tudo.
Take the glory, give everything
Prometa ser deslumbrante"
Promise to be dazzling"
Você se parece com a Stevie Nicks.
"You look like Stevie Nicks
Em '75, o cabelo e os lábios
In '75, the hair and lips
A multidão delira ao seu toque.
Crowd goes wild at her fingertips
"Meia luar, eclipse total"
Half moonshine, a full eclipse"
"Não estou tentando exagerar."
"I′m not trying to exaggerate
Mas acho que eu poderia morrer se conseguisse.
But I think I might die if I made it,
Morra se eu conseguir.
Die if I made it
Ninguém na minha pequena cidade
No one in my small town
Pensei que encontraria esses engravatados em Los Angeles.
Thought I′d meet these suits in LA,
Todos querem dizer..."
They all want to say ..."
"Esta cidade é falsa, mas
"This town is fake but
Você é autêntico.
You're the real thing
Uma lufada de ar fresco através dos anéis de fumaça
Breath of fresh air through smoke rings
Receba a glória, dê tudo.
Take the glory, give everything
Prometa ser deslumbrante"
Promise to be dazzling"
"A coroa está manchada, mas você é a verdadeira rainha."
"The crown is stained but you′re the real queen
Carne e osso em meio a máquinas de guerra
Flesh and blood amongst war machines
Você é o novo deus que estamos adorando.
You're the new god we′re worshipping
Prometa ser... deslumbrante"
Promise to be ... dazzling"
A beleza é uma fera que ruge.
Beauty is a beast that roars
De quatro
Down on all fours
Exigindo "mais"
Demanding "more"
Só quando seu brilho feminino
Only when your girlish glow
Pisca assim mesmo
Flickers just so
Eles te avisam?
Do they let you know
Ser celestial é um inferno na Terra.
It's hell on earth to be heavenly
São os acontecimentos.
Them′s the breaks
Eles não vêm gentilmente.
They don't come gently
"Você se parece com a Taylor Swift"
"You look like Taylor Swift
Sob esta luz
In this light
Estamos adorando.
We're loving it.
Você tem uma atitude que ela nunca teve.
You′ve got edge she never did
O futuro é brilhante.
The future′s bright
...Deslumbrante."
... Dazzling."
