Forever Winter (Taylor’s version) (from The Vault) traducción al Portugués

Taylor Swift

Traducir a

Ele diz que não acredita em nada do que ouve hoje em dia
He says he doesn′t believe anything much he hears these days
Ele diz: "Por que me apaixonar? Só para ver o amor ir embora?"
He says, "Why fall in love, just so you can watch it go away?"
Ele passa a maior parte de suas noites desejando que fosse como costumava ser
He spends most of his nights wishing it was how it used to be
Ele passa a maior parte de seus vôos sendo puxado para baixo pela gravidade
He spends most of his flights getting pulled down by gravity

Eu ligo só para saber como ele está
I call just checking up on him
Está acordado às 3 da manhã, perambulando
He's up, 3 a.m., pacing
Ele diz: "Isso não é uma fase"
He says, "It′s not just a phase I'm in"
Minha voz sai implorando
My voice comes out begging

Todo esse tempo, eu não sabia
All this time I didn't know
Que você estava desmoronando
You were breaking down
Eu estaria em pedaços pelo chão
I′d fall to pieces on the floor
Se você não estivesse por perto
If you weren′t around
Jovem demais para saber que tudo passa
Too young to know it gets better
Eu serei o sol do seu verão para sempre
I'll be summer sun for you forever
Será inverno para sempre se você se for, uh-uh, oh
Forever winter if you go, uh-uh, oh

Ele parece bem na maior parte do tempo, forçando sorrisos e "tanto faz"
He seems fine most of the time, forcing smiles and never minds
A risada dele é uma sinfonia, quando as luzes se apagam, fica difícil respirar
His laugh is a symphony, when the lights go out, it′s hard to breathe
Eu puxo cada fio, tentando resolver os quebra-cabeças na cabeça dele
I pull at every thread, trying to solve the puzzles in his head
Vivo minha vida morrendo de medo que ao invés disso, ele prefira ir embora
Live my life scared to death, he'll decide to leave instead

Eu ligo apenas para saber como ele está
I call just checking upon him
Está acordado às 5 da manhã, perdido
He′s up, 5 a.m., wasted
Está em outro mundo, nem mesmo me ouvindo
Long gone, not even listening
Minha voz sai aos berros
My voice comes out screaming

Todo esse tempo, eu não sabia
All this time I didn't know
Que você estava desmoronando
You were breaking down
Eu estaria em pedaços pelo chão
I′d fall to pieces on the floor
Se você não estivesse por perto
If you weren't around
Jovem demais para saber que tudo passa
Too young to know it gets better
Eu serei o sol do seu verão para sempre
I'll be summer sun for you forever
Será inverno para sempre se você se for, uh-uh, oh
Forever winter if you go, uh-uh, oh

Se eu estivesse lá no seu apartamento
If I was standing there in your apartment
Eu tiraria a bomba da sua cabeça e a desarmaria
I′d take that bomb in your head and disarm it
Eu diria que te amo mesmo em seus piores dias, e
I′d say "I love you" even at your darkest and
Por favor, não vá, uh-oh
Please don't go, uh-oh

Eu não sabia que você estava desmoronando
I didn′t know you were breaking down
Eu estaria em pedaços pelo chão
I'd fall to pieces on the floor

Se você não estivesse por perto
If you weren′t around
Jovem demais para saber que tudo passa
Too young to know it gets better
Eu serei o sol do seu verão para sempre
I'll be summer sun for you forever
Será inverno para sempre se você se for, uh-uh, oh
Forever winter if you go, uh-uh, oh

Eu serei o seu sol de verão para sempre
I′ll be your summer sun forever
Às 3 da manhã, perambulando
At 3 a.m., pacing
Todo esse tempo, eu não sabia
All this time I didn't know
Às 5 da manhã, perdido
At 5 a.m., wasted
Eu estaria em pedaços pelo chão
I'd be in pieces on the floor
Será inverno para sempre se você se for
Forever winter if you go

Ele diz que não acredita em nada do que ouve hoje em dia
He says he doesn′t believe anything much he hears these days
Eu digo: "Acredite em uma coisa: eu não irei embora"
I say, "Believe in one thing, I won′t go away"

Desarrollado por musixmatch