Midnight Rain traducción al Portugués

Taylor Swift

Traducir a

Chuva, ele queria conforto
Rain, he wanted it comfortable
Eu queria aquela dor
I wanted that pain
Ele queria uma esposa
He wanted a bride
Eu estava fazendo meu próprio nome
I was making my own name
Perseguindo a fama
Chasing that fame
Ele continua o mesmo
He stayed the same
Tudo em mim mudou como meia-noite
All of me changed like midnight

Minha cidade era uma terra inútil
My town was a wasteland
Cheia de jaulas, cheia de cercas
Full of cages, full of fences
Rainhas de concursos e grandes pretendentes
Pageant queens and big pretenders
Mas para alguns, era um paraíso
But for some, it was paradise

Meu garoto era uma montagem
My boy was a montage
Uma câmera lenta, uma poção do amor
A slow-motion, love potion
Pulando de coisas no oceano
Jumping off things in the ocean
Eu parti seu coração porque ele era legal
I broke his heart ′cause he was nice

Ele era um raio de sol, eu era uma chuva da meia-noite
He was sunshine, I was midnight rain
Ele queria o confortável
He wanted it comfortable
Eu queria aquela dor
I wanted that pain
Ele queria uma esposa
He wanted a bride
Eu estava fazendo meu próprio nome
I was making my own name
Perseguindo a fama
Chasing that fame
Ele continua o mesmo
He stayed the same
Tudo em mim mudou como meia-noite
All of me changed like midnight

Veio como um cartão postal
It came like a postcard
A foto perfeita, uma família brilhante
Picture perfect, shiny family
Feriado, bala de menta
Holiday, peppermint candy
Mas para ele era todo dia l
But for him it's every day

Então eu espiei pela janela
So I peered through a window
Um portal profundo, uma viagem no tempo
A deep portal, time travel
O amor que nós descobrimos
All the love we unravel
E a vida da qual eu desisti
And the life I gave away

Porque ele era um raio de sol
′Cause he was sunshine
Eu era uma chuva da meia-noite
I was midnight rain
Ele queria o confortável
He wanted it comfortable
Eu queria aquela dor
I wanted that pain
Ele queria uma esposa
He wanted a bride
Eu estava fazendo meu próprio nome
I was making my own name
Perseguindo a fama
Chasing that fame
Ele continua o mesmo
He stayed the same
Tudo em mim mudou
All of me changed
Como a meia-noite
Like midnight

Chuva, ele queria conforto
Rain, he wanted it comfortable
Eu queria aquela dor
I wanted that pain
Ele queria uma esposa
He wanted a bride
Eu estava fazendo meu próprio nome
I was making my own name
Perseguindo a fama
Chasing that fame
Ele continua o mesmo
He stayed the same
Tudo em mim mudou
All of me changed
Como a meia-noite
Like midnight

Acho que as vezes todos nós temos
I guess sometimes we all get
Exatamente o que queríamos, exatamente o que queríamos
Just what we wanted, just what we wanted
E ele nunca pensa em mim
And he never thinks of me
Exceto quando apareço na TV
Except when I'm on TV

Acho que as vezes todos nós temos
I guess sometimes we all get
Algum tipo de assombração, algum tipo de assombração
Some kind of haunted, some kind of haunted
E eu nunca penso nele
And I never think of him
Exceto em madrugadas como essa (madrugadas como essa)
Except on midnights like this (midnights like this)

Desarrollado por musixmatch