Traducir a
Le tue piccole mani strette attorno al mio dito
Your little hands wrapped around my finger
Ed è così tranquillo nel mondo stasera
And it′s so quiet in the world tonight
Le tue piccole palpebre sbattono perché stai sognando
Your little eyelids flutter cause you're dreaming
Quindi ti rimbocco le coperte, e accendo la tua luce notturna preferita
So I tuck you in, turn on your favorite night light
Per te tutto è divertente, non ha nulla di cui pentirti
To you everything′s funny, you've got nothing to regret
Darei tutto quello che ho tesoro
I'd give all I have honey
Se potessi rimanere così
If you could stay like that
Oh tesoro, non crescere mai
Oh darling, don′t you ever grow up
Non crescere mai, rimani piccola così
Don′t you ever grow up, just stay this little
Oh tesoro, non crescere mai
Oh darling, don't you ever grow up
Non crescere mai, potrebbe rimanere così semplice
Don′t you ever grow up, it could stay this simple
Non lascerò che nessuno ti faccia male, non lascerò che nessuno ti spezzi il cuore
I won't let nobody hurt you, won′t let no one break your heart
Nessuno ti abbandonerà
And no one will desert you
Prova solo a non crescere mai, non crescere mai
Just try to never grow up, never grow up
Sei in macchina diretto verso il cinema
You're in the car on the way to the movies
E sei imbarazzato perché tua mamma ti sta accompagnando
And you′re mortified your mom is dropping you off
A 14 anni c'è così tanto che non puoi fare
At 14 there is just so much you can't do
E non vedi l'ora di trasferirti un giorno e avere le tue libertà
And you can't wait to move out someday and call your own shots
Ma non lasciare che lei ti scarichi all'angolo
But don′t make her drop you off around the block
Ricorda che anche lei sta crescendo
Remember that she′s getting older too
E non perderti il modo in cui ballo in pigiama preparandoti per la scuola
Don't lose the way that you dance around in your pj′s getting ready for school
Oh tesoro, non crescere mai
Oh darling, don't you ever grow up
Non crescere mai, rimani piccola così
Don′t you ever grow up, just stay this little
Oh tesoro, non crescere mai
Oh darling don't you ever grow up
Non crescere mai, potrebbe rimanere così semplice
Don′t you ever grow up, it could stay this simple
Nessuno ti ha mai scottata, nessuno ti ha lasciato una cicatrice
And no one's ever burned you, nothing's ever left you scarred
E anche se tu vuoi, prova a non crescere mai
And even though you want to, just try to never grow up
Fai foto nella tua mente della stanza della tua infanzia
Take pictures in your mind of your childhood room
Memorizza qual era il suono di tuo padre che tornava a casa
Memorize what it sounded like, when your dad gets home
Ricorda i passi, ricorda le parole dette
Remember the footsteps, remember the words said
E tutte le canzoni preferite del tuo fratellino
And all of your little brother′s favorite songs
Ho appena capito che tutto quello che avevo un giorno se ne andrà
I just realized everything I have is someday gonna be gone
Ed eccomi qui nel mio nuovo appartamento
So here I am in my new apartment
In una grande città, mi ci hanno appena portato
In a big city, they just dropped me off
È molto più freddo di ciò che pensavo sarebbe stato
It′s so much colder than I thought it would be
Quindi mi rimbocco le coperte e accendo la mia luce da notte
So I tuck myself in and turn my night light on
Vorrei non essere mai cresciuta
Wish I'd never grown up
Desidero di non essere mai cresciuto
I wish I′d never grown up
Oh non voglio crescere, vorrei non essere mai cresciuta
Oh I don't wanna grow up, wish I′d never grown up
Potrei essere ancora piccola
I could still be little
Oh non voglio crescere, vorrei non essere mai cresciuta
Oh I dont wanna grow up, wish I'd never grown up
Potrebbe ancora essere semplice
It could still be simple
Oh tesoro, non crescere mai
Oh darling, don′t you ever grow up
Non crescere mai, rimani piccola così
Don't you ever grow up, just stay this little
Oh tesoro, non crescere mai
Oh darling, don't you ever grow up
Non crescere mai, potrebbe rimanere così semplice
Don′t you ever grow up, it could stay this simple
Non lascerò che qualcuno ti faccia del male
Won′t let nobody hurt you
Non lascerò che qualcuno ti spezzi il cuore
Won't let no one break your heart
E anche se tu vuoi, per favore prova a non crescere mai
And even though you want to, please try to never grow up
Non crescere mai
Oooh, don′t you ever grow up
oooo, non crescere mai
Oooh, just never grow up
