Our Song traducción al Francés

Taylor Swift

Traducir a

J'étais sur le siège passager avec mes cheveux défaits
I was ridin′ shotgun with my hair undone
Sur le siège avant de sa voiture
In the front seat of his car
Il conduisait d'une main sur le volant
He's got a one-hand feel on the steering wheel
L'autre sur mon coeur
The other on my heart
j'ai regardé autour de moi, ai éteint la radio
I look around, turn the radio down
Il me dit "Bébé, quelque chose ne va pas?"
He says, "Baby, is something wrong?"
Je réponds "rien, j'étais juste en train de penser pourquoi nous n'avions pas de chanson"
I say, "Nothing, I was just thinkin′ how we don't have a song"
Et il dit...
And he says

Notre chanson est comme la porte moustiquaire qui claque
Our song is the slamming screen door
Lorsqu'en douce tard le soir, je tape à ta fenêtre
Sneakin' out late, tapping on your window
Lorsque nous sommes au téléphone et que tu parles si doucement
When we′re on the phone, and you talk real slow
parce qu'il est tard et que ta maman ne sait pas
′Cause it's late, and your mama don′t know
Notre chanson est la façon dont tu rigoles
Our song is the way you laugh
Notre premier rendez-vous ; "mince, je ne l'ai pas embrassée et j'aurais dû"
The first date, "Man, I didn't kiss her, and I should have"
Et quand je rentre chez moi en disant "amen"
And when I got home, ′fore I said, "Amen"
en demandant à Dieu de la rejouer une fois encore
Asking God if he could play it again

Je remontais vers l'entrée de la maison après que ce jour-là,
I was walkin' up the front porch steps after everything that day
tout ait été de travers, et piétiné,
Had gone all wrong and been trampled on
et perdu et détruit,
And lost and thrown away
Arrivé dans le couloir, bien sur mon chemin vers mon lit d'amour
Got to the hallway, well on my way to my lovin′ bed
et je n'ai presque pas remarqué les roses
I almost didn't notice all the roses
Et la note qui disait
And the note that said

Notre chanson est comme la porte moustiquaire qui claque
Our song is the slamming screen door
Lorsqu'en douce tard le soir, je tape à ta fenêtre
Sneakin' out late, tapping on your window
Lorsque nous sommes au téléphone et que tu parles si doucement
When we′re on the phone, and you talk real slow
parce qu'il est tard et que ta maman ne sait pas
′Cause it's late, and your mama don′t know
Notre chanson est la façon dont tu rigoles
Our song is the way you laugh
Notre premier rendez-vous ; "mince, je ne l'ai pas embrassée et j'aurais dû"
The first date, "Man, I didn't kiss her and I should have"
Et quand je rentre chez moi en disant "amen"
And when I got home, ′fore I said, "Amen"
en demandant à Dieu de la rejouer une fois encore
Asking God if he could play it again

J'ai écouté chaque album, écouté la radio
I've heard every album, listened to the radio
Ai attendu que quelque chose se passe
Waited for something to come along
Qui fût aussi bon que notre chanson
That was as good as our song

'parce que notre chanson est comme la porte moustiquaire qui claque
′Cause our song is the slamming screen door
lorsqu'en douce tard le soir je tape à ta fenêtre
Sneakin' out late, tapping on his window
Lorsque nous sommes au téléphone et qu'il parle si doucement
When we're on the phone, and he talks real slow
parce qu'il est tard et que sa maman ne sait pas
′Cause it′s late, and his mama don't know
Notre chanson est la manière dont il rit
Our song is the way he laughs
notre premier rendez-vous; "Mince, je ne l'ai pas embrassé et j'aurais dû"
The first date, "Man, I didn′t kiss him, and I should have"
Et quand je rentre chez moi en disant "amen"
And when I got home, 'fore I said, "Amen"
Demander à Dieu s'il pouvait le rejouer, le rejouer
Askin′ God if he could play it again, play it again

Oh ouais
Oh, yeah
Oh, oh ouais
Oh, oh yeah

J'étais sur le siège passager avec mes cheveux défaits
I was ridin' shotgun with my hair undone
Sur le siège avant de sa voiture
In the front seat of his car
J'ai pris un stylo et une vieille serviette
I grabbed a pen and an old napkin
Et j'ai écrit notre chanson
And I wrote down our song

Desarrollado por musixmatch