Red traducción al Francés

Taylor Swift

Traducir a

L'aimer, c'est comme conduire une Maserati neuve dans une impasse.
Loving him is like driving a new Maserati down a dead end street
Plus rapide que le vent, passionné comme le péché, et s'achevant si soudainement
Faster than the wind, passionate as sin, ending so suddenly
L'aimer, c'est comme essayer de se faire changer d'avis.
Loving him is like trying to change your mind
Une fois que vous êtes déjà en chute libre
Once you′re already flying through the free fall
Comme les couleurs de l'automne, si éclatantes, juste avant de tout perdre.
Like the colors in autumn, so bright, just before they lose it all

Le perdre était bleu comme je ne l'avais jamais connu
Losing him was blue, like I'd never known
Il lui manquait était gris foncé, tout seul
Missing him was dark gray, all alone
L'oublier, c'était comme essayer de savoir
Forgetting him was like trying to know
Quelqu'un que vous n'avez jamais rencontré
Somebody you never met
Mais l'aimer était rouge
But loving him was red
L'aimer était rouge
Loving him was red

Le toucher, c'était comme réaliser tout ce que vous aviez toujours désiré.
Touching him was like realizing all you ever wanted
J'étais juste là, devant toi.
Was right there in front of you
Le mémoriser était aussi facile que de connaître tous les mots
Memorizing him was as easy as knowing all the words
À votre vieille chanson préférée
To your old favorite song
Se battre avec lui, c'était comme essayer de résoudre un mot croisé.
Fighting with him was like trying to solve a crossword
Et se rendre compte qu'il n'y a pas de bonne réponse
And realizing there′s no right answer
Le regretter, c'était comme souhaiter ne jamais l'avoir connu.
Regretting him was like wishing you never found out
Cet amour pourrait être si fort.
That love could be that strong

Le perdre était bleu comme je ne l'avais jamais connu
Losing him was blue, like I'd never known
Il lui manquait était gris foncé, tout seul
Missing him was dark gray, all alone
L'oublier, c'était comme essayer de savoir
Forgetting him was like trying to know
Quelqu'un que vous n'avez jamais rencontré
Somebody you never met
Mais l'aimer était rouge
But loving him was red
Oh, rouge
Oh, red
Rouge ardent
Burning red

Je me souviens de lui en flashbacks et en échos
Remembering him comes in flashbacks and echoes
Je me dis qu'il est temps maintenant, qu'il faut lâcher prise
Tell myself it's time now gotta let go
Mais tourner la page est impossible
But moving on from him is impossible
Quand je le vois encore dans ma tête
When I still see it all in my head
En rouge brûlant
In burning red
(Brûlant, c'était rouge)
Burning, it was red

Le perdre était bleu comme je ne l'avais jamais connu
Oh, losing him was blue, like I′d never known
Il lui manquait était gris foncé, tout seul
Missing him was dark gray, all alone
L'oublier, c'était comme essayer de savoir
Forgetting him was like trying to know
Quelqu'un que vous n'avez jamais rencontré
Somebody you never met
Parce que l'aimer était rouge
′Cause loving him was red
Ouais, ouais, rouge
Yeah, yeah, red
Rouge ardent
Burning red

Et c'est pour ça qu'il tourne dans ma tête.
And that's why he′s spinning 'round in my head
Elle me revient, rougeoyante.
Comes back to me, burning red
Ouais, ouais
Yeah, yeah
Son amour était comme conduire une Maserati neuve dans une impasse.
His love was like driving a new Maserati down a dead end street

Desarrollado por musixmatch