Starlight traducción al Español

Taylor Swift

Traducir a

Dije: "Oh, Dios mío, qué melodía tan maravillosa".
I said, "Oh, my, what a marvelous tune"
Fue la mejor noche, nunca olvidaré cómo se movió.
It was the best night, never would forget how he moved
Todo el lugar estaba vestido de gala.
The whole place was dressed to the nines
Y estábamos bailando, bailando.
And we were dancing, dancing
Como si estuviéramos hechos de luz de estrellas
Like we′re made of starlight
(Como si estuviéramos hechos de luz de estrellas)
(Like we're made of starlight)

Conocí a Bobby en el paseo marítimo, en el verano del 45.
I met Bobby on the boardwalk, summer of ′45
Me recogió tarde una noche, por la ventana.
Picked me up late one night, out the window
Teníamos 17 años y éramos locos, corríamos salvajemente, salvajemente.
We were 17 and crazy, running wild, wild
No recuerdo qué canción estaba sonando cuando entramos.
Can't remember what song it was playing when we walked in
La noche que nos colamos en una fiesta en un club náutico
The night we snuck into a yacht club party
Haciéndose pasar por una duquesa y un príncipe
Pretending to be a duchess and a prince

Y dije: "Oh, Dios mío, qué melodía tan maravillosa".
And I said, "Oh, my, what a marvelous tune"
Fue la mejor noche, nunca olvidaré cómo se movió.
It was the best night, never would forget how he moved
Todo el lugar estaba vestido de gala.
The whole place was dressed to the nines
Y estábamos bailando, bailando.
And we were dancing, dancing
Como si estuviéramos hechos de luz de estrellas, luz de estrellas.
Like we're made of starlight, starlight
Como si estuviéramos hechos de luz de estrellas, luz de estrellas.
Like we′re made of starlight, starlight

Él dijo: "Mírate, te preocupas tanto por cosas que no puedes cambiar".
He said, "Look at you, worrying so much about things you can′t change
Pasarás toda tu vida cantando blues si sigues pensando de esa manera.
You'll spend your whole life singing the blues if you keep thinking that way"
Estaba intentando lanzar piedras al océano y me decía:
He was trying to skip rocks on the ocean, saying to me
"¿No ves la luz de las estrellas, la luz de las estrellas?
"Don′t you see the starlight, starlight?
¿No sueñas con cosas imposibles?
Don't you dream impossible things?"

Como, "Oh, Dios mío, qué melodía tan maravillosa".
Like, "Oh, my, what a marvelous tune"
Fue la mejor noche, nunca olvidaré cómo se movió.
It was the best night, never would forget how he moved
Todo el lugar estaba vestido de gala.
The whole place was dressed to the nines
Y estábamos bailando, bailando.
And we were dancing, dancing
Como si estuviéramos hechos de luz de estrellas, luz de estrellas.
Like we′re made of starlight, starlight
Como si estuviéramos hechos de luz de estrellas, luz de estrellas.
Like we're made of starlight, starlight

Ooh, ooh, está hablando locuras.
Ooh, ooh, he′s talking crazy
Ooh, ooh, bailando conmigo
Ooh, ooh, dancing with me
Ooh, ooh, podríamos casarnos
Ooh, ooh, we could get married
Ten diez hijos y enséñales a soñar.
Have ten kids and teach 'em how to dream

Oh Dios, qué melodía tan maravillosa.
Oh my, what a marvelous tune
Fue la mejor noche, nunca olvidaré cómo se movió.
It was the best night, never would forget how he moved
Todo el lugar estaba vestido de gala.
The whole place was dressed to the nines
Y estábamos bailando, bailando.
And we were dancing, dancing
Como si estuviéramos hechos de luz de estrellas, luz de estrellas.
Like we're made of starlight, starlight
Como si estuviéramos hechos de luz de estrellas, luz de estrellas.
Like we′re made of starlight, starlight
Como si estuviéramos hechos de luz de estrellas, luz de estrellas.
Like we′re made of starlight, starlight
Como soñamos sueños imposibles
Like we dream impossible dreams

Como la luz de las estrellas, la luz de las estrellas
Like starlight, starlight
Como soñamos sueños imposibles
Like we dream impossible dreams
¿No ves la luz de las estrellas, luz de las estrellas?
Don't you see the starlight, starlight?
¿No sueñas con cosas imposibles?
Don′t you dream impossible things?

Desarrollado por musixmatch