Tell Me Why traducción al Portugués

Taylor Swift

Traducir a

Eu tomei uma chance, eu tomei um tiro
I took a chance, I took a shot
E você pode pensar que eu sou a prova de balas, mas não sou
And you might think I′m bulletproof, but I'm not
Você levou um balanço, eu levei no duro
You took a swing, I took it hard
E aqui de baixo, do chão, eu vejo quem você é
And down here from the ground, I see who you are

Estou doente e cansada da sua atitude
I′m sick and tired of your attitude
Estou sentindo como se não te conhecesse
I'm feeling like I don't know you
Vou me diz que me ama e então me corta
You tell me that you love me, then you cut me down
E eu preciso de você como de uma batida de coração
And I need you like a heartbeat
Mas você sabe que você tem veia malvada
But you know you got a mean streak
Me faz correr procurando por abrigo quando você está por perto
Makes me run for cover when you′re around
E aqui está por você e seu temperamento
And here′s to you and your temper
Sim, eu lembro o que você disse noite passada
Yes, I remember what you said last night
E eu sei que você vê o que você está fazendo comigo
And I know that you see what you're doing to me
Me diga, por quê?
Tell me why

Você poderia escrever um livro sobre
You could write a book on
Como arruinar o dia perfeito de alguém
How to ruin someone′s perfect day
Bem, eu fico confusa e frustrada
Well, I get so confused and frustrated
Esqueça o que estou tentando dizer, oh
Forget what I'm trying to say, oh

Estou doente e cansada das auas razões
I′m sick and tired of your reasons
Não tenho ninguém para acreditar
I got no one to believe in
Você me diz que me quer e então me emburra para longe
You tell me that you want me, then push me around
E eu preciso de você como de uma batida de coração
And I need you like a heartbeat
Mas você sabe que você tem veia malvada
But you know you got a mean streak
Me faz correr procurando por abrigo quando você está por perto
Makes me run for cover when you're around
Um brinde a você e seu temperamento
Here′s to you and your temper
Sim, eu lembro o que você disse noite passada
Yes, I remember what you said last night
E eu sei que você vê o que você está fazendo comigo
And I know that you see what you're doing to me
Me diga, por quê?
Tell me why

Por que você tem que fazer eu me sentir pequena
Why do you have to make me feel small
Para que então você consiga se sentir completo
So you can feel whole inside?
Por que você tem que colocar pra baixo meus sonhos
Why do you have to put down my dreams
Então você é a única coisa em minha mente
So you're the only thing on my mind?

Estou doente e cansada da sua atitude
When I′m sick and tired of your attitude
Estou sentindo como se não te conhecesse
I′m feeling like I don't know you
Você me diz que me quer e então me corta
You tell me that you want me, then cut me down
Estou doente e cansada das auas razões
I′m sick and tired of your reasons
Eu não tenho ninguém para acreditar
I've got no one to believe in
Você me pergunta por meu amor e então me empurra para longe
You ask me for my love, then you push me around
Um brinde a você e seu temperamento
Here′s to you and your temper
Sim, eu lembro o que você disse noite passada
Yes, I remember what you said last night
E eu sei que você vê o que você está fazendo comigo
And I know that you see what you're doing to me
Me diga por quê, por quê?
Tell me why, why?
Me diga, por quê?
Tell me why

Eu dou um passo para trás, deixo você ir
I take a step back, let you go
Eu te disse que não sou a prova de balas
I told you I′m not bulletproof
Agora você sabe
Now you know

Desarrollado por musixmatch