Master Plan traducción al Francés

Tears for Fears

Traducir a

Hier
Yesterday
Toutes les lumières brillaient sur l'amour que nous avions faite
All the lights were shining on the love we made
Loin des yeux était hors de l'esprit, un rêve loin
Out of sight was out of mind, a dream away
Perdu entre les Beatles et les Stones
Lost between the Beatles and the Stones

Tu m'as maintenant (tu m'as maintenant)
You got me now (you got me now)
Tu m'as fait tellement croire en ton plan directeur
You got me so believing in your master plan
Tu me guides à travers mon avenir comme un surhomme
You walk me through my future like some superman
dis-moi des choses que Dieu seul devrait savoir,
Tell me things that God alone should know
mais ce n'est pas grave
But that′s okay

Écoutez-moi maintenant
Hear me now
Parce que les choses ne marchent pas
'Cause things ain′t working out
Si mon âme est maudite
If my soul be damned
Tout cela fait partie du plan directeur
It's all part of the master plan

Disparaître
Fade away
Tourner en rond alors que le Feu s'échappe
Walk around in circles as the fire escapes
Avec un chagrin non divisé par l'amour de l'or
With sorrow undivided by the love of gold
Quand rien n'est si pur qu'il ne peut être vendu
When nothing is so pure, it can't be sold

Croyez-moi maintenant (Croyez-moi maintenant)
Believe me now (believe me now)
Croyez-moi quand je vous dis qu'il y a un autre chemin
Believe me when I tell you there′s another way
Le soleil se lèvera demain sur ton monde de douleur
The sun will rise tomorrow on your world of pain
Si seulement tu laissais tes sentiments se montrer
If only you would let your feelings show
mais ce n'est pas grave
But that′s okay

Écoutez-moi maintenant
Hear me now
Parce que les choses ne marchent pas
'Cause things ain′t working out
Si mon âme est maudite
If my soul be damned
Tout cela fait partie du plan directeur
It's all part of the master plan

Éloignez-vous
Walk away
Mais sachez que je suis là pour rester
You know I′m here to stay (here to stay)
Ce n'est pas qui je suis
It's not who I am
Cela fait juste partie du plan directeur
It′s just part of the master plan

Tu as besoin de beaucoup de rage
You need a lot of rage
pour t'en sortir ces jours-ci
To get by these days
tu as besoin de beaucoup de foi
You need a lot of faith
pour atteindre le soleil
To reach the sun

Je ressens de la rage
I feel rage
J'ai besoin de foi
I need faith
Ce n'est pas qui je suis
It's not who I am
Cela fait juste partie du plan directeur
It's just part of the master plan
Je ressens de la rage
I feel rage
J'ai besoin de foi
I need faith
Si mon âme est maudite
If my soul be damned
Tout cela fait partie du plan directeur
It′s all part of the master plan

Desarrollado por musixmatch