Mothers Talk - Beat Of The Drum Mix traducción al Español

Tears for Fears

Traducir a

(Ahora a darle lo que se merece)
(Now to give him what he deserves)

(Nosotros podemos arreglarlo)
We can work it out

(Aquí en Nueva York, aquí en Nueva York, aquí en la ciudad de Nueva York)
(Here in New York, here in New York, here in New York City)
(Aquí en Nueva York, aquí en Nueva York, aquí en la ciudad de Nueva York)
(Here in New York, here in New York, here in New York City)
(Aquí en Nueva York, aquí en Nueva York, aquí en la ciudad de Nueva York)
(Here in New York, here in New York, here in New York City)

El golpe del tambor
The beat of the drum
El golpe del tambor
The beat of the drum
El golpe del tambor
The beat of the drum

(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)

(Hay un segundo)
(There′s a second)
(Durante cuarenta años nuestro pueblo vivió con esperanza, ahora no hay esperanza)
(For forty years our people lived with hope, now there's no hope)
(No hay nada que enfrentemos que él no pueda manejar)
(There′s nothing we face that he cannot handle)

Pon tu cabeza derecha
Put your head right
Pon tu cabeza derecha
Put your head right
Pon tu cabeza derecha
Put your head right
Pon tu cabeza derecha
Put your head right
Pon-pon tu cabeza bien
Put-put your head right
Pon tu cabeza derecha
Put your head right
Ponga-ponga-ponga-ponga-ponga-ponga-ponga-ponga-ponga la cabeza bien
Put-put-put-put-put-put-put-put-put your head right
Pon tu cabeza justo a lado de mi corazón
Put your head right next to my heart
Miedo a la...
Fear of the...
Pon-pone-pone-pone
Put-put-put-put

(Hay un segundo)
(There's a second)
(Aquí en Nueva York, aquí en Nueva York, aquí en la ciudad de Nueva York)
(Here in New York, here in New York, here in New York City)
(Aquí en la ciudad de Nueva York)
(Here in New York City)

El ritmo, el ritmo, el ritmo
The beat, the beat, the beat
El-el-el-el-el-el-latido de
The-the-the-the-the-the-the beat of
El ritmo, el ritmo, el-el-el ritmo
The beat, the beat, the-the-the beat
El-el-el ritmo
The-the-the beat
El-el-el ritmo
The-the-the beat
El-el-el ritmo
The-the-the beat
El-el-el ritmo
The-the-the beat
El-el-el ritmo
The-the-the beat
El-el-el ritmo
The-the-the beat
El-el-el ritmo
The-the-the beat
El-el-el ritmo
The-the-the beat
El-el-el ritmo
The-the-the beat
El-el-el ritmo, el ritmo
The-the-the beat, the beat
El-el-el-el-el-el ritmo
The-the-the-the-the-the-the beat
El-el ritmo
The-the beat
El-el ritmo
The-the beat
El-el ritmo
The-the beat
El ritmo, el-el ritmo
The beat, the-the beat
El-el ritmo
The-the beat
El-el ritmo
The-the beat
El ritmo, el ritmo, el-el ritmo, el...
The beat, the beat, the-the beat, the...

(Te paras en la puerta, y si alguien viene a preguntar diles que no hay nadie aquí)
(You stand in the doorway, and if anyone comes to inquire tell them there is no one here)

(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)

Mis facciones cambian con un cambio en el clima
My features form with a change in the weather
(Nosotros podemos
We can
(Nosotros podemos arreglarlo)
We can work it out
Mis facciones cambian con un cambio en el clima
My features form with a change in the weather
Más vale tarde que nunca, hay un cambio en el tiempo
Better late than never, there's a change in the weather
(Nosotros podemos arreglarlo)
We can work it out
(Cuando el viento sopla)
When the wind blows
(Cuando el viento sopla)
When the wind blows
(Cuando las madres hablan)
When the mothers talk
(Cuando las madres hablan)
When the mothers talk
(Cuando el viento sopla)
When the wind blows

(Cuando el viento sopla)
When the wind blows
(Cuando el viento sopla)
When the wind blows
(Cuando las madres hablan)
When the mothers talk
(Cuando las madres hablan)
When the mothers talk
(Cuando el viento sopla)
When the wind blows
(Nosotros podemos
We can
Solo nosotros podemos arreglarlo)
Only we can work it out

(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)
(James Brown)

Desarrollado por musixmatch