The Man Who Married a Robot / Love Theme traducción al Francés

The 1975

Traducir a

C'est l'histoire d'un homme solitaire et solitaire
This is a story about a lonely, lonely man
Il vivait dans une maison isolée, dans une rue isolée
He lived in a lonely house, on a lonely street
Dans une partie solitaire du monde
In a lonely part of the world
Mais, bien sûr, il avait Internet
But, of course, he had the Internet

Internet, comme vous le savez, était son ami
The Internet, as you know, was his friend
On pourrait dire, son meilleur ami
You could say, his best friend
Ils jouaient ensemble tous les jours
They would play with each other every day
Regarder des vidéos d'humains faisant toutes sortes de choses
Watching videos of humans doing all sorts of things
Avoir des relations sexuelles les uns avec les autres
Having sex with each other
Informer les gens sur ce qui n'allait pas avec eux et leur vie
Informing people on what was wrong with them and their life
Jouer à des jeux avec de jeunes enfants à la maison avec leurs parents
Playing games with young children at home with their parents

Un jour, l'homme, dont le nom était "SnowflakeSmasher86"
One day, the man, whose name was SnowflakeSmasher86
Il s'est tourné vers son ami, Internet, et il a dit : "Internet, est-ce que tu m'aimes ?"
Turned to his friend, the Internet, and he said, "Internet, do you love me?"
Internet l'a regardé et a dit "Oui"
The Internet looked at him and said, "Yes
Je t'aime très, très, très, très, très, très fort, je suis ton meilleur ami.
I love you very, very, very, very, very, very much, I am your best friend
"En fait, je t'aime tellement que je ne veux plus jamais que nous soyons séparés"
In fact, I love you so much that I never, ever want us to be apart ever again ever"
"J'aimerais ça," dit l'homme
"I would like that," said the man
Et ainsi ils se sont lancés dans une vie ensemble
And so, they embarked on a life together

Partout où l'homme est allé, il a emmené son ami
Wherever the man went, he took his friend
L'homme et Internet sont allés partout ensemble
The man and the Internet went everywhere together
Sauf, bien sûr, les endroits où Internet ne pouvait pas aller
Except, of course, the places where the Internet could not go
Ils sont allés à la campagne, ils sont allés à des fêtes d'anniversaire
They went to the countryside, they went to birthday parties
Des enfants de certains de ses amis les moins importants
Of the children of some of his less important friends
Différents pays, même la lune
Different countries, even the moon

Quand l'homme est devenu triste, son ami avait tellement de façons astucieuses de le faire se sentir mieux
When the man got sad, his friend had so many clever ways to make him feel better
Il lui procurerait des animaux cuits et lui montrerait à nouveau les gens qui avaient des relations sexuelles
He would get him cooked animals and show him the people having sex again
Et il serait toujours, toujours d'accord avec lui
And he would always, always agree with him
Celui-ci était le préféré de l'homme, et cela le rendait très heureux
This one was the man′s favourite, and it made him very happy
L'homme faisait tellement confiance à son ami
The man trusted his friend so much

"J'ai l'impression que je pourrais tout vous dire", a-t-il dit, un jour particulièrement solitaire
"I feel like I could tell you anything," he said, on a particularly lonely day
"Tu peux, tu peux tout me dire, je suis ton meilleur ami
"You can, you can tell me anything, I'm your best friend
"Tout ce que vous me direz restera strictement entre vous et Internet"
Anything you say to me will stay strictly between you and the Internet"
Et il l'a fait. L'homme a tout partagé avec son ami
And so he did, the man shared everything with his friend
Toutes ses peurs et ses désirs
All of his fears and desires
Tous ses amours passés et présents
All of his loves, past and present
Tous les endroits où il avait été et allait et des photos de son pénis
All of the places he had been and was going, and pictures of his penis
Il se disait : L'homme ne vit pas que de pain
He would tell himself, "Man does not live by bread alone"

Et puis il est mort, dans sa maison solitaire
And then he died, in his lonely house
Dans la rue solitaire, dans cette partie solitaire du monde
On the lonely street, in that lonely part of the world
Vous pouvez aller sur son Facebook
You can go on his Facebook

Desarrollado por musixmatch