Traducir a
Personifico "l'adolescente al telefono"
I personify the ′adolescent on a phone'
parlando come fossi più grande del mio corpo
speaking like I′m bigger than my body
Personifico la mancanza di libertà nella tua vita
I personify that lack of freedom in your life
E sono sicura che se ne andrà in un secondo
And I'm sure she'll be gone in a second
Lasciami raccontarti di questa ragazza
Let me tell you about this girl
Pensavo avrebbe riorganizzato il mio mondo
I thought she′d rearrange my world
Ci vuole un particolare tipo di ragazza
Takes a particular type of girl
Per mettere il mio cuore in arresto
To put my heart under arrest
Allora perchè c'è questa sensazione nel mio petto
So why is this feeling on my chest?
(Questo dev'essere il mio sogno)
(This must be my dream)
Completamente sveglio prima che ti trovassi
Wide awake before I found you
(Questo dev'essere il mio sogno)
(This must be my dream)
Non posso aspettarti, ragazzo
I can′t wait for you, boy
(Svegliami dal mio sogno)
(Wake me from my dream)
A quanto ammonta tutto il nostro amore?
What does all our love amount to?
(Questo dev'essere il mio sogno)
(This must be my dream)
Non possiamo fare l'amore quando mi voli intorno
We can't make love when you fly around me, baby
Taci, non sei un'amante
Pipe down you′re no lover
Sta fallendo perchè tu vuoi che lo faccia
It's failing ′cos you want it to
Beh pensavo fosse amore
Well I thought it was love
Ma immagino debba star sognando
But I guess I must be dreaming
Di provare qualcosa invece di te
'Bout feeling something instead of you
Che cosa ti ho detto di questa ragazza?
What did I tell you about this girl?
"Quella che riorganizzi il tuo mondo"
The ′one to rearrange your world'
Ti sei entuasiasmato
You got excited
E ora scopri che la tua "ragazza"
And now you find out that your 'girl′
Non ti fa nemmeno svestire
Won′t even get you undressed
Né gli interessa del tuo petto palpitante
Or care about your beating chest
(Questo dev'essere il mio sogno)
(This must be my dream)
Completamente sveglio prima che ti trovassi
Wide awake before I found you
(Questo dev'essere il mio sogno)
(This must be my dream)
Non posso aspettarti, ragazzo
I can't wait for you, boy
(Svegliami dal mio sogno)
(Wake me from my dream)
A quanto ammonta tutto il nostro amore?
What does all our love amount to?
(Questo dev'essere il mio sogno)
(This must be my dream)
Non possiamo fare l'amore quando mi voli intorno
We can′t make love when you fly around me, baby
(Questo dev'essere il mio sogno)
(This must be my dream)
Completamente sveglio prima che ti trovassi
Wide awake before I found you
(Questo dev'essere il mio sogno)
(This must be my dream)
Non posso aspettarti, ragazzo
I can't wait for you, boy
(Svegliami dal mio sogno)
(Wake me from my dream)
A quanto ammonta tutto il nostro amore?
What does all our love amount to?
(Questo dev'essere il mio sogno)
(This must be my dream)
Non possiamo fare l'amore quando mi voli intorno
We can′t make love when you fly around me, baby
(Questo dev'essere il mio sogno)
(This must be my dream)
Completamente sveglio prima che ti trovassi
Wide awake before I found you
(Questo dev'essere il mio sogno)
(This must be my dream)
Non posso aspettarti, ragazzo
I can't wait for you, boy
(Svegliami dal mio sogno)
(Wake me from my dream)
A quanto ammonta tutto il nostro amore?
What does all our love amount to?
(Questo dev'essere il mio sogno)
(This must be my dream)
Non possiamo fare l'amore quando mi voli intorno
We can′t make love when you fly around me, baby
(Questo dev'essere il mio sogno)
(This must be my dream)
Completamente sveglio prima che ti trovassi
Wide awake before I found you
(Questo dev'essere il mio sogno)
(This must be my dream)
Non posso aspettarti, ragazzo
I can't wait for you, boy
(Svegliami dal mio sogno)
(Wake me from my dream)
A quanto ammonta tutto il nostro amore?
What does all our love amount to?
(Questo dev'essere il mio sogno)
(This must be my dream)
Non possiamo fare l'amore quando mi voli intorno
We can't make love when you fly around me, baby
