Traducir a
Nous arrivons sur le sloop John B
We come on the sloop John B
Mon grand-père et moi
My grandfather and me
Nous avons erré autour de la ville de Nassau
Around Nassau town, we did roam
Boire toute la nuit
Drinking all night
Je me suis battu
Got into a fight
Eh bien, je me sens tellement brisé
Well, I feel so broke up
Je veux rentrer à la maison
I want to go home
Alors hissez la voile du John B.
So hoist up the John B′s sail
Voyez comment la grand-voile se règle
See how the mainsail sets
Appelez le capitaine à terre
Call for the captain ashore
Laisse-moi rentrer à la maison
Let me go home
Laisse-moi rentrer à la maison
Let me go home
Je veux rentrer à la maison, ouais, ouais
I wanna go home, yeah-yeah, yeah
Eh bien, je me sens tellement brisé
Well, I feel so broke up
Je veux rentrer à la maison
I wanna go home
Le premier compagnon s'est saoulé
The first mate he got drunk
Et s'est cassé dans le coffre du capitaine
And broke in the captain's trunk
Le gendarme a dû venir le chercher.
The constable had to come and take him away
Shérif John Stone
Sheriff John Stone
Pourquoi tu ne me laisses pas tranquille ? Ouais, ouais
Why don′t you leave me alone? Yeah, yeah
Eh bien, je me sens tellement brisé
Well, I feel so broke up
Je veux rentrer à la maison
I wanna go home
Alors hissez la voile du John B.
So hoist up the John B's sail
Voyez comment la grand-voile se règle
See how the mainsail sets
Appelez le capitaine à terre
Call for the captain ashore
Laisse-moi rentrer à la maison
Let me go home
Laisse-moi rentrer à la maison
Let me go home
Je veux rentrer à la maison
I wanna go home
Laisse-moi rentrer à la maison
Let me go home
Pourquoi ne me laisses-tu pas rentrer à la maison ?
Why don't you let me go home?
Hissez la voile du John B (hissez le John B)
Hoist up the John B′s sail (hoist up the John B)
Eh bien, je me sens tellement brisé
Well, I feel so broke up
Je veux rentrer à la maison
I wanna go home
Laisse-moi rentrer à la maison
Let me go home
Le pauvre cuisinier a attrapé des crises
The poor cook, he caught the fits
Et j'ai jeté tout mon gruau
And threw away all my grits
Et puis il a pris et mangé tout mon maïs
And then he took, and he ate up all of my corn
Laisse-moi rentrer à la maison
Let me go home
Pourquoi ne me laissent-ils pas rentrer chez moi ?
Why don′t they let me go home?
C'est le pire voyage
This is the worst trip
J'ai déjà été sur
I've ever been on
Alors hissez la voile du John B.
So hoist up the John B′s sail
Voyez comment la grand-voile se règle
See how the mainsail sets
Appelez le capitaine à terre
Call for the captain ashore
Laisse-moi rentrer à la maison
Let me go home
Laisse-moi rentrer à la maison
Let me go home
Je veux rentrer à la maison
I wanna go home
Laisse-moi rentrer à la maison
Let me go home
