Traducir a
Invoque relâmpagos, chuva e trovões
Call down lightning, rain and thunder
Deixe-as cinzas, tudo vai para baixo
Leave them ashes, all go under
E cruze os dedos, espero que eu morra
And cross your fingers, hope I die
Então cruze os dedos, espero que eu morra
So cross your fingers, hope I die
Cruze os dedos, espero que eu morra
Cross your fingers, hope I die
Então cruze os dedos
So cross your fingers
Bem, sou acusado na costa de um mar tempestuoso
Well, I stand accused on the shore of a stormy sea
E fui abusado pelas visões que tenho
And I have been abused for the visions that I see
E eu sobrevivi à bala, você atirou no meu coração
And I survived the bullet, you shot right through my heart
E neste crime eu certamente participei
And in this crime, I have surely taken part
Por que você quer fazer isso comigo? Por que você quer tentar?
Why you want to do it to me? Why you want to try?
Por que você quer me machucar, querido? Por que você quer mentir?
Why you want to hurt me, baby? Why you want to lie?
Por que você está sempre sorrindo, querido? Por que eu sempre choro?
Why you always smiling, baby? Why I always cry?
Por que você quer cruzar os dedos? Por que você espera que eu morra?
Why you want to cross your fingers? Why you hope I die?
Ooh-oh
Ooh-oh
Agora escute
Now listen
Fui obrigado a sofrer por suas indignidades
I′ve been made to suffer for your indignities
E eu abandonei a bondade, pois não há nenhuma para mim
And I've forsaken kindness, for there is none for me
Disse que você me deu loucura, e nisso você me disse para alimentar
Said you gave me madness, and on it you told me to feed
E fui deixado de lado pela verdade em que acredito
And I′ve been cast aside for the truth that I believe
Por que você quer fazer isso comigo? Por que você quer tentar?
Why you want to do it to me? Why you want to try?
Por que você quer me machucar, querido? Por que você quer mentir? (Oh por que?)
Why you want to hurt me, baby? Why you want to lie? (Oh, why?)
Por que você está sempre sorrindo, querido? Por que eu sempre choro?
Why you always smiling, baby? Why I always cry?
Por que você quer cruzar os dedos? Por que você espera que eu morra? (Oh por que?)
Why you want to cross your fingers? Why you hope I die? (Oh, why?)
Então cruze os dedos
So cross your fingers
Cruze os dedos, espero que eu morra
Cross your fingers, hope I die
Cruze os dedos, cruze os dedos
Cross your fingers, cross your fingers
Disse cruze os dedos, espero que eu morra
Said cross your fingers, hope I die
Cruze os dedos, cruze os dedos
Cross your fingers, cross your fingers
Por que você quer fazer isso comigo? Por que você quer tentar?
Why you want to do it to me? Why you want to try?
Por que você quer me machucar, querido? Por que você quer mentir?
Why you want to hurt me, baby? Why you want to lie?
(Cruze seus dedos)
(Cross your fingers)
Por que você está sempre sorrindo, querido? Por que eu sempre choro? (Oh por que?)
Why you always smiling, baby? Why I always cry? (Oh, why?)
Por que você quer cruzar os dedos? Por que você espera que eu morra? (Oh por que?)
Why you want to cross your fingers? Why you hope I die? (Oh, why?)
Por que você quer fazer isso comigo? Por que você quer tentar? (Chame um raio)
Why you want to do it to me? Why you want to try? (Call down lightning)
Por que você quer me machucar, querido? Por que você quer mentir? (Chuva e trovão)
Why you want to hurt me, baby? Why you want to lie? (Rain and thunder)
Por que você está sempre sorrindo, querido? Por que eu sempre choro? (Chame um raio)
Why you always smiling, baby? Why I always cry? (Call down lightning)
Por que você quer cruzar os dedos? Por que você espera que eu morra? (Chuva e trovão)
Why you want to cross your fingers? Why you hope I die? (Rain and thunder)
