Lowdown traducción al Francés

The Black Crowes

Traducir a

Oui, je suis un vrai salaud.
Yes, I′m a full-blown low down
Tout le fin mot de l'histoire
Full-blown low down
Entends un son venant de très bas (de très bas)
Hear a sound from way down (from way on down)
Raidez un homme à se tenir droit maintenant
Make a man's backbone stiff now
C'est bas
That is low down
Si bas
So low down

Roulez lentement vers le bas, très bas (roulez lentement vers le bas)
Slowly roll low, low down (slowly roll down)
Seuls, nos cœurs ralentissent (nous voulons ralentir)
Alone and our hearts slow down (want to slow down)
Tu vois, le diable aime bien descendre
Ya see the devil like to get down
C'est vraiment bas
That is so low down
Si bas
So low down

Haine et cupidité
Hate and greed
Gonflé et sucré
Swollen and sweet
Commençons cette misère
Let′s start this misery
Si c'est là que vous voulez être
If that's where you want to be
La peur et l'amour venant d'en bas ou d'en haut
Fear and love from down or from up above
Venez à moi
Come to me
Venez à moi
Come to me
Je vous en supplie, libérez-moi
I beg you please to set me free
Je t'en supplie bébé, ouais
I beg you baby, yeah

Comme le grognement d'un chien borgne
Like a one-eyed dog's growl
Quand le mauvais vent souffle autour
When the foul wind blows around
Un baiser maléfique sur mon front
An evil kiss on my brow
Alors je descends
So I go down
Tu sais que je descends bas
You know I go low down

(Haine et cupidité) ma haine et ma cupidité
(Hate and greed) my hate and my greed
(Gonflé et sucré) si gonflé et sucré
(Swollen and sweet) so swollen and sweet
Commençons cette misère
Let′s start this misery
Eh bien, si vous voulez commencer, c'est ainsi que vous devriez procéder.
Well, if you wanna start then this is the way you ought to be
(Peur et amour) avec nos peurs et tout notre amour
(Fear and love) with our fears and all our love
(D'en bas ou d'en haut) d'ici bébé, ou d'en haut
(From down or above) from here baby, or from up above
(Viens à moi) viens à moi
(Come to me) come to me
(Viens à moi) viens à moi, ouais
(Come to me) come to me, yeah
Et je te laisserai faire, je te laisserai me libérer
And I′ll let you, I'll let you set me free

(Haine et cupidité) avec ma haine et ma cupidité
(Hate and greed) with my hate and my greed
(Gonflés et sucrés) eh bien, nous sommes gonflés et sucrés
(Swollen and sweet)well, we′re swollen and sweet
Commençons cette misère
Let's start this misery
Bon, si tu veux passer à l'acte, tu sais que c'est chez moi que tu devrais être.
Well, if you wanna get it on, you know I am the place where you ought to be
(Peur et amour) peurs et notre amour
(Fear and love) fears and our love
(D'en bas ou d'en haut) J'ai mal au cœur
(From down or above) I gat pain to my heart
(Viens à moi) viens à moi, ouais
(Come to me) come to me, yeah
(Viens à moi) viens à moi, ouais
(Come to me) come to me, yeah

(Haine et cupidité) ma haine et ma cupidité
(Hate and greed) my hate and my greed
(Gonflé et sucré) si gonflé et sucré
(Swollen and sweet) so swollen and sweet
(Viens à moi) viens à moi
(Come to me) come to me
Viens à moi, viens à moi, bébé.
(Come to me) well, come to me, baby
Et je vous en supplierai, je vous en supplierai, libérez-moi, oui, libérez-moi
And I′ll beg, I'll beg you to set me free, yeah, set me free

Desarrollado por musixmatch