Riptide traducción al Portugués

The Chainsmokers

Traducir a

Onde nós iremos quando isso acabar?
Where will you go when it′s over?
Como iremos saber quando acabou?
How will you know when it's over?
Eu sei, sim, eu vi você, você sabe disso, ne?
I know, yeah, I saw you, you know that, right?
Apenas saiba que eu vi você
Just know that I saw you
Onde nós iremos quando isso acabar?
Where will you go when it′s over?
Você se perdeu em si mesma?
Do you get lost on your own?
Eu sei, sim, eu vi você, você sabe disso, ne?
I know, yeah, I saw you, you know that, right?
Apenas saiba que eu vi você
Just know that I saw you

Tarde da noite, zíper fechado
Late night, zip ties
Faz você querer perder o seu vôo
Make you want to miss your flight
Folheando seus sentimentos como um geminiano
Flipping through your feelings like a Gemini
Eu estou olhando fixamente pro seu lado mais escuro
I'm staring at your dark side
Tão longe, tão distante
So far, so gone
Parada com um vestido branco
Standing with a white dress on
Só diz que precisa de mim quando seus amigos foram pra casa
Only say you need me when your friends gone home
Você está apenas tentando manter sua mente bem
You're tryna get your mind right

Mas se eu tenho apenas uma vida, isso é o que eu quero fazer
But if I only get one life, this is what I wanna do
E se eu tenho apenas uma vida, eu quero vivê-la com você
And if I only get one life, I wanna live it with you
E se eu tivesse apenas uma noite, sim, eu a passaria com você
And if I only had one night, yeah, I′d spend it with you
Então se eu tenho apenas uma vida, eu quero vivê-la com você
So if I only get one life, I wanna live it with you
Eu quero viver ela com você
I′m gonna live it with you

Digo algo tipo
Say something like
É apenas você
(It's only you)
É apenas você
It′s only you

Nova onda, correnteza
New wave, riptide
Na esperança de que eu possa mudar sua vida
Hoping I can change your life
Se você precisar de uma segunda chance, você pode pegar a minha
If you need a second chance, you can take mine
Vejo você é uma nova luz (vejo você em uma nova)
See you in a new light (see you in a new)
Estanque, cocaína
Skintight, cocaine
Você não quer se sentir dessa forma
You don't wanna feel this way
Você sabe que sou capaz de fazer tudo pra que você fique
You know I′d do anything to make you stay
Eu estou me esforçando, tentando todas minhas melhores palavras
I'm pulling all my best lines

Mas se eu tenho apenas uma vida, isso é o que eu quero fazer
But if I only get one life, this is what I wanna do
E se eu tenho apenas uma vida, eu quero vivê-la com você
And if I only get one life, I wanna live it with you
E se eu tivesse apenas uma noite, sim, eu a passaria com você
And if I only had one night, yeah, I′d spend it with you
Então se eu tenho apenas uma vida, eu quero vivê-la com você
So if I only get one life, I wanna live it with you
Digo algo tipo
Say something like

É apenas você
It's only you
É apenas você
It's only you
Digo algo tipo
Say something like
É apenas você
It′s only you
É apenas você
It′s only you

Onde nós iremos quando isso acabar?
Where will you go when it's over?
Como iremos saber quando acabou?
How will you know when it′s over?
Eu sei, sim, eu vi você, você sabe disso, ne?
I know, yeah, I saw you, you know that, right?
Apenas saiba que eu vi você
Just know that I saw you

Desarrollado por musixmatch