Sick Boy traducción al Francés

The Chainsmokers

Traducir a

Je viens de l'est de l'Amérique
I′m from the East side of America
Où l'on choisit la fierté plutôt que le caractère
Where we choose pride over character
Et nous pouvons faire un choix de parti, mais ça c'est nous
And we can pick sides, but this is us
Ça c'est nous , ça c'est
This is us, this is

Je vis sur la côte ouest de l'Amérique
I live on the West side of America
Où ils transforment leur mensonges en poussiere féerique
Where they spin lies into fairy dust
Et nous pouvons faire un choix de parti, mais ça c'est nous
And we can pick sides, but this is us
Ça c'est nous , ça c'est
This is us, this is

Et ne crois pas le narcissisme
And don't believe the narcissism
Quand tout le monde projette
When everyone projects
Et espèrent que vous les écoutez
And expects you to listen to ′em
Ne t'y trompe pas je vis dans une prison
Make no mistake, I live in a prison
Que je me suis construite, c'est ma religion
That I built myself, it is my religion

Et ils disent que c'est moi le garçon malade
And they say that I am the sick boy
Facile à dire quand tu prends pas de risque, garçon
Easy to say, when you don't take the risk, boy
Bienvenue dans le narcissisme
Welcome to the narcissism
Ou nous sommes unis par notre indifférence
Yeah, we're united under our indifference

Et je viens de l'Est de l'Amérique
And I′m from the East side of America
Où l'on désensibilise par l'hystérie
Where we desensitize by hysteria
Et nous pouvons faire un choix de parti, mais ça c'est nous
And we can pick sides, but this is us
Ça c'est nous , ça c'est
This is us, this is

Je vis sur la côte ouest de l'Amérique
I live on the West side of America
Où ils transforment leur mensonges en poussiere féerique
Where they spin lies into fairy dust
Et nous pouvons faire un choix de parti, mais ça c'est nous
And we can pick sides, but this is us
Ça c'est nous , ça c'est
This is us, this is

Je suis le, je suis le, je suis le garçon malade
I am the, I am the, I am the sick boy
Je suis le, je suis le, je suis le garçon malade
I am the, I am the, I am the sick boy
Je viens de l'est de l'Amérique
(I′m from the East side of America)
Ils disent que c'est moi le garçon malade
They say that I am the sick boy
Je vis sur la côte ouest de l'Amérique
(I live on the West side of America)
Et ils me désigne comme le garçon malade
And they call me the sick boy

Ne croit pas le narcissisme
Don't believe the narcissism
Quand tout le monde projette
When everyone projects
Et espèrent que vous les écoutez
And expects you to listen to ′em
Ne t'y trompe pas je vis dans une prison
Make no mistake, I live in a prison
Que je me suis construite, c'est ma religion
That I built myself, it is my religion

Et ils disent que c'est moi le garçon malade
And they say that I am the sick boy
Facile à dire quand tu prends pas de risque, garçon
Easy to say, when you don't take the risk, boy
Bienvenue dans le narcissisme
Welcome to the narcissism
Ou nous sommes unis par notre indifférence
Where we′re united under our indifference

Nourris-toi de mes exploits
Feed yourself with my life's work
Combien vaut ma vie?
How many likes is my life worth?
Nourris-toi de mes exploits
Feed yourself with my life′s work
Combien vaut ma vie?
How many likes is my life worth?
Nourris-toi de mes exploits
Feed yourself with my life's work
Combien vaut ma vie?
How many likes is my life worth?
Nourris toi avec le travail de ma vie
Feed yourself on my life's work
Combien vaut ma vie?
How many likes is my life worth?

Je viens de l'est de l'Amérique
I′m from the East side of America
Je suis le, je suis le, je suis le garçon malade
I am the, I am the, I am the sick boy
Je vis sur la côte ouest de l'Amérique
I live on the West side of America
Je suis le, je suis le, je suis le garçon malade
I am the, I am the, I am the sick boy
Je viens de l'est de l'Amérique
I′m from the East side of America
Ils disent que je suis le garçon malade
They say that I am a sick boy

Je vis sur la côte ouest de l'Amérique
I live on the West side of America
Er ils m'appellent "le garçon malade"
Yeah, they call me the sick boy
Je suis le, je suis le, je suis le garçon malade
I am the, I am the, I am the sick boy
Je suis le, je suis le, je suis le garçon malade
I am the, I am the, I am the sick boy
Ils disent que c'est moi le garçon malade
They say that I am the sick boy
Er ils m'appellent "le garçon malade"
Yeah, they call me the sick boy

Desarrollado por musixmatch