Traducir a
No puedo pensar, no puedo dormir, no puedo respirar
Can′t think, can't sleep, can′t breathe
No puedo pensar, no puedo
Can't think, can't...
Todo volviéndose difícil de encontrar
Everything gettin′ harder to find
Todo el mundo saltando fuera de sus mentes
Everybody jumpin′ out of they mind
Todos saliendose de sus pieles
Everybody going out of they skins
vemos que llegamos al final, pero ahí es donde comenzamos, lo sientes
See we get to the end, but that's where we begin, you feel it
Los maniquíes dicen "estamos rompiendo el molde"
Mannequins say "We breakin′ the mold"
Escapando y rompiendo los códigos
Breakin' out and we breakin′ the codes
Similar a lo de Jacques Cousteau
Similar to the Jacques Cousteau
A las profundidades y estás mojado, así tu tanque explota, así que sácalo
To the depths and you're wet, so your tank explodes, so get it out
Manda tu cuerpo a volar
Send your body to flight
Todos tienen un blanco esta noche
Everybody got a target tonight
Todos vienen para el paseo
Everybody come along for the ride
Todos tus sementales y tus tíos y tus señoras, volemos
All you studs and you duds and you ladies, let′s fly
Aférrate al momento como te aferras a la tierra
Grip the moment like you grippin' the earth
Siente el peso y sintiendo la circunferencia
Feel the weight and you feelin' the girth
Ahora lo tienes, ahora estas sintiendo tu valor
Now you get it, now you feelin′ your worth
Siente el sonido que solías hacer cuando todo lo que solía doler, se va
Feel the sound you used to make when everything thing used to hurt, it goes
Oh, no hay tiempo para descansar
Oh, no time to rest
Solo haz tu mejor esfuerzo
Just do your best
Oh, lo que escuchas no es una prueba
Oh, what you hear is not a test
Sólo estamos aquí para hacer que
We′re only here to make you
Sólo estamos aquí para hacer que
We're only here to make you
Sólo estamos aquí para hacer que
We′re only here to make you
Sólo estamos aquí para hacer que vayas
We're only here to make you go
Tengo que irme, lo tengo que hacer a tiempo
Gotta go, gotta make it in time
La estrella más brillante es la guía
Brightest star gonna be the guide
Tengo que llevarte al otro lado
Gotta get you to the other side
A donde reside las mariposas y donde reside el durazno
To where the butterflies and where the peach reside
Los primeros cinco minutos de los quince de fama
The first five minutes for the fifteen of fame
Cinco segundos antes de que digas mi nombre
Five seconds ′fore you're saying my name
Tengo una puntería letal en el juego
I′m deadly sharpshooting the game
Voy a golpearte, la completa ejecución es el objetivo
Gonna hit you and this whole execution is aim
Vamos juntos y construimos un fuego
Get together and we building a fire
Humo claro y nos está elevando
Clear smoke and it's taking us higher
Manos arriba, somos uno
Hands up, everyone is one
si te ves haciéndolo, estás viendo el sol
If you see yourself making it, you're seeing the sun
Metrópolis al borde del control
Metropolis on the edge of control
Ellos toman tu dinero pero no se llevarán nuestras almas
They take our money, but they won′t take our soul
Joder eso, no va pasar otra vez
Fuck that, ain′t gon' do it no mo′
No haremos lo que les dijimos y no nos vamos a doblar, vamos
Won't do what we told and we ain′t gonna fold, we go
Oh, no hay tiempo para descansar
Oh, no time to rest
Solo haz tu mejor esfuerzo
Just do your best
Oh, lo que escuchas no es una prueba
Oh, what you hear is not a test
Sólo estamos aquí para hacer que
We're only here to make you
Sólo estamos aquí para hacer que
We′re only here to make you
Sólo estamos aquí para hacer que
We're only here to make you
Sólo estamos aquí para hacer que vayas
We're only here to make you go
Ve, ve, ve
Go, go, go
Ve, ve, ve
Go, go, go
No puedo pensar, no puedo dormir, no puedo respirar
Can′t think, can′t sleep, can't breathe
No puedo pensar, no puedo dormir, no puedo respirar
Can′t think, can't sleep, can′t breathe
Todo el mundo saltando fuera de sus mentes
Everybody jumpin' out of they mind
Todos saliendose de sus pieles
Everybody going out of they skins
Todo el mundo saltando fuera de sus mentes
Everybody jumpin′ out of they mind
Todos saliendose de sus pieles
Everybody going out of they skins
Oh, no hay tiempo para descansar
Oh, no time to rest
Solo haz tu mejor esfuerzo
Just do your best
Oh, lo que escuchas no es una prueba
Oh, what you hear is not a test
Sólo estamos aquí para hacer que
We're only here to make you
Sólo estamos aquí para hacer que
We're only here to make you
Sólo estamos aquí para hacer que
We′re only here to make you
Sólo estamos aquí para hacer que vayas
We′re only here to make you go
