London Calling traducción al Español

The Clash

Traducir a

Bienvenido al club Clash Bar
Welcome to the Clash bar club

Llamando a Londres, a las ciudades lejanas
London calling to the faraway town
Ahora la guerra está declarada y la batalla viene
A war is declared, and battle comes down
Llamando a Londres, al submundo
London calling to the underworld
Salid de la alacena, todos vosotros, chicos y chicas
Come out of the cupboard, you boys and girls

Llamando a Londres, ahora no nos mires a nosotros
London calling, now don′t look to us
Toda esa Beatlemanía artificial ha mordido el polvo
Phony Beatlemania has bitten the dust
Llamando a Londres, mira que no tenemos swing
London calling, we ain't got no swing
Excepto por el sonido de esa porra
′Cept for the ring of that truncheon thing

La edad de hielo está llegando, el sol se está acercando
The ice age is coming, the sun's zooming in
El deshielo esperado, el trigo crece delgado
Meltdown expected, wheat is growing thin
Era nuclear, no tengo miedo
Nuclear era, I have no fear
London se ahoga, y yo vivo en el río
London is drowning and I live by the river

Llamando a Londres, a la zona artificial
London calling to the imitation zone
Olvídalo hermano, camina solo
Forget it, brother, walk it alone
Llamada a Londres a los zombies de la muerte
London calling to the zombies of death
Deja de resistir y toma otro aliento
Quit holding out and draw another breath

Llamando a Londres, y no quiero gritar
London calling, I don't wanna shout
Pero mientras hablamos, te veo asintiendo
While we were talking, I saw you nodding out
Llamado a Londres, mira que no tenemos altura
London calling, we ain′t got no high
Excepto por ese de los ojos amarillos.
Except for that one with the yellowy eyes

La edad de hielo está llegando, el sol se está acercando
The ice age is coming, the sun′s zooming in
El deshielo esperado, el trigo crece delgado
Meltdown expected, wheat is growing thin
Era nuclear, no tengo miedo
Nuclear era, I have no fear
London se ahoga, y yo vivo en el río
London is drowning and I live by the river

¡Oh, oh, oh, oh!
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ajá, ajá, ajá, ajá.
Ah, ah, ah, ah

La edad de hielo está llegando, el sol se está acercando
The ice age is coming, the sun's zooming in
Los motores paran de correr, el trigo crece delgado
Engines stop running, wheat is growing thin
Era nuclear, no tengo miedo
Nuclear era, I have no fear
London se ahoga, y yo vivo en el río
London is drowning and I live by the river

¡Oh, oh, oh, oh!
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ahora
Now get this

Llamando a Londres, yeah, yo estuve ahí, también
London calling, yes, I was there too
Y sabes qué dicen?
You know what they said?
Bueno, algo de eso fue cierto
Well, some of it was true
Llamado a Londres en la punta de la llamada
London calling at the top of the towel
Después de todo esto, ¿no me vas a sonreír?
And after all this, won′t you give me a smile?
Llamada a Londres
London calling
Llamada a Londres
London calling

Vaya, nunca me sentí tan bien, lo hago.
Whoa, never felt so much like I, I do

Desarrollado por musixmatch