Milk Train traducción al Español

The Everly Brothers

Traducir a

Había un tren por la mañana que solía pasar
There was mornin′ train used to come on through
Cuando esta ciudad dormida estaba viva
When this sleepy town was alive
Y cada domingo vendríamos a ver
And ever' Sunday we would come and see
Llegan algunas personas muy elegantes.
Some mighty fancy people arrive
Oh, llegarían
Oh they′d arrive
A bordo del tren de la leche
Aboard the milk train
(La, la, la, la, la, la, la, la, la,)
(La, la, la, la, la, la, la, la, la,)

Había una señora bien vestida de la ciudad.
There was a well dressed lady from the city
Solía darme siempre su sonrisa.
Used to always give me her smile
Y ella se veía tan bien
And she looked so fine
ella era dulce y amable
She was sweet and kind
Ella me dejó conocerla un rato.
She let me get to know her awhile
Ah por un rato
Oh for a little while

Cuando el tren de la leche
Back when the milk train
Solía hacer ruido en mi choza (tren de la leche)
Used to rumble my shack (Milk train)
Solía parar afuera de mi puerta
Used to stop outside o' my door
Pero ahora el tren de la leche
But now the milk train
Ya no pasa por aquí.
Doesn't stop by here any more
(La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la)

Ahora todavía vivo en esa choza del ferrocarril
Now I still live in that rail-road shack
Y deambulo por ese viejo y oxidado camino
And I wander down that rusty old track
Como un viejo solitario fuera de mi mente
Like a lonely old-timer out of my mind
Buscando a esa dama que fue dulce y amable conmigo
Lookin′ for that lady who was sweet and kind to me

Cuando el tren de la leche
Back when the milk train
Solía hacer ruido en mi choza (tren de la leche)
Used to rumble my shack (Milk train)
Solía parar afuera de mi puerta
Used to stop outside o′ my door
Pero ahora el tren de la leche
But now the milk train
Ya no pasa por aquí.
Doesn't stop by here any more
(La, la, la, la, la, la, la, la, la,)
(La, la, la, la, la, la, la, la, la,)

Ahora lo único que pasa
Now the only thing to come on through
Es un Jimmy-John de vez en cuando
Is a Jimmy-John now and then
Y sueño con el día
And I dream of the day
Ella volverá por aquí
She′ll come back this way
Y déjame conocerla de nuevo
And let me get to know her again
Oh, como hace mucho tiempo cuando
Oh, like way back when

Cuando el tren de la leche
When the milk train
Solía hacer ruido en mi choza (tren de la leche)
Used to rumble my shack (Milk train)
Solía parar afuera de mi puerta
Used to stop outside o' my door
Pero ahora el tren de la leche
But now the milk train
Ya no viene por aquí.
Doesn′t come by here any more
(La, la, la, la, la, la, la, la, la,)
(La, la, la, la, la, la, la, la, la,)

Oh, el tren de la leche
Oh, the milk train
Solía hacer ruido en mi choza (tren de la leche)
Used to rumble my shack (Milk train)
Solía parar afuera de mi puerta
Used to stop outside o' my door
Pero ahora el tren de la leche
But now the milk train
ya no viene aqui
Doesn′t come here any more
(La, la, la, la, la, la, la, la, la,)
(La, la, la, la, la, la, la, la, la,)

Oh, el tren de la leche
Oh, the milk train

Desarrollado por musixmatch