Traducir a
Apenas dê um tempo a si mesmo
Just give yourself some time
Cabeça baixa
Head down
Fora do lugar
Wrong fit
Grande coisa
Big deal
Isso é apenas crescer
That′s just growing up
Intocado
Untouched
Dezesseis anos, não pense demais nisso, garoto
16, don't overthink it, boy
Flechas brancas romperão a noite escura
White arrows will break the black night
Mas não pense demais nisso, garoto
But don′t overthink it, boy
E quando você estiver na beirada
And when you'rе out on the ledge
Por favor, desça, garoto
Please come down, boy
Existe um lugar
There is a place that exists
Apenas dê um pouco de tempo
Just give it some time
Flechas invisíveis serão lançadas
Drawn arrows unseen will fly
Onda de calor
Heatwave
A pista lenta
The slow lane
A cidade pequena
The small town
Só os motores a diesel dançam
Only diesels dance
Essas ruas
These streets
Não foram feitas para abrigar sonhos de motores a jato
Weren't meant to house jet-fueled engine drеams
Flechas brancas vão detonar
White arrows will blast
A noite escura
The black night
E quando você estiver na beirada
And when you′rе out on the ledge
Por favor, desça, garoto
Please come down, boy
Existe um lugar
There is a place that exists
Apenas dê um pouco de tempo
Just give it some time
Oh, flechas invisíveis serão lançadas
Honed, drawn arrows unseen will fly
E romperão a noite escura
And break the black night
Mas não pense demais nisso, garoto
But don′t overthink it, boy
Garoto
Boy
