Traducir a
Quando eravamo più giovani, pensavamo
When we were younger, we thought
Tutti erano dalla nostra parte, poi siamo cresciuti un po'
Everyone was on our side, then we grew a little
E abbiamo romanticizzato il momento in cui ho visto
And romanticized the time I saw
Fiori tra i tuoi capelli
Flowers in your hair
Ci vuole un ragazzo per vivere
See, it takes a boy to live
Ci vuole un uomo per fingere che fosse lì
It takes a man to pretend he was there
Quindi siamo cresciuti un po' e sapevamo molto
So then we grew a little and knew a lot
E lo abbiamo dimostrato agli sbirri
And now we demonstrated it to the cops
E tutte le cose che abbiamo detto
And all the things we said
Eravamo sicuri di noi
We were self-assured
E' lunga la strada verso la saggezza
′Cause it's a long road to wisdom
E' corta quella dell'essere ignorati
But it′s a short one to bein' ignored
Stai nel mio occhio
Be in my eyes
E sii nel mio cuore
And be in my heart
Sii nei miei occhi, aye, aye, aye
Be in my eyes, aye, aye, aye
Stai nel mio cuore
Be in my heart
Quindi adesso penso che potrei amarti anch'io
So now I think that I could love you back
E spero che non sia troppo tardi, perché sei così attraente
And I hope it's not too late, ′cause you′re so attractive
E il modo in cui ti muovi
And the way you move
Non chiuderò gli occhi
I won't close my eyes
Ci vuole un uomo per vivere
It takes a man to live
Ci vuole una donna per fargli fare compromessi
It takes a woman to make him compromise
Quindi, sii nel mio occhio
So be in my eyes
E sii nel mio cuore
And be in my heart
Sii nei miei occhi, aye, aye, aye
Be in my eyes, aye, aye, aye
Stai nel mio cuore
Be in my heart
