Nobody Knows traducción al Portugués

The Lumineers

Traducir a

Ninguém sabe como dizer adeus.
Nobody knows how to say goodbye
Parece tão fácil até você tentar.
Seems so easy ′til you try
Então os momentos passaram por você.
Then the moments passed you by
Ninguém sabe como dizer adeus.
Nobody knows how to say goodbye
Hmmm
Hm-mm

Ninguém sabe como voltar para casa.
Nobody knows how to get back home
E partimos há tanto tempo atrás
And we set out so long ago
Buscaram nos céus e na terra abaixo
Searched the heavens and the earth below
Ninguém sabe como voltar para casa.
Nobody knows how to get back home

Através da escuridão até o amanhecer
Through the darkness to the dawn
E quando olhei para trás, você tinha ido embora.
And when I looked back you were gone
Ouvi sua voz me guiando.
Heard your voice leading me on
Através da escuridão até o amanhecer
Through the darkness to the dawn

O amor é profundo como a estrada é longa.
Love is deep as the road is long
Isso me dá forças para continuar.
It moves my feet to carry on
Meu coração dispara quando você se vai.
Beats my heart when you are gone
O amor é profundo como a estrada é longa.
Love is deep as the road is long

Ninguém sabe como a história termina.
Nobody knows how the story ends
Viva o dia, faça o que puder.
Live the day, do what you can
Isto é apenas o começo.
This is only where it begins
Ninguém sabe como a história termina.
Nobody knows how the story ends
Ninguém sabe como a história termina.
Nobody knows how the story ends

Desarrollado por musixmatch